Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Nikita S03E02 - Innocence S03E02 2010 157 CZ xtomas252
Nikita S03E02 - Innocence S03E02 2010 817 CZ xtomas252
Nikita S03E03 - True Believer S03E03 2010 744 CZ xtomas252
Nikita S03E03 - True Believer S03E03 2010 146 CZ xtomas252
Nikita S03E04 - Consequences S03E04 2010 153 CZ xtomas252
Nikita S03E04 - Consequences S03E04 2010 754 CZ xtomas252
Nikita S03E05 - Sword's Edge S03E05 2010 142 CZ xtomas252
Nikita S03E05 - Sword's Edge S03E05 2010 1051 CZ xtomas252
Nikita S03E06 - Sideswipe S03E06 2010 119 CZ xtomas252
Nikita S03E06 - Sideswipe S03E06 2012 712 CZ xtomas252
Nikita S03E07 S03E07 2010 102 CZ whysoseriouss
Nikita S03E07 - Intersection S03E07 2010 143 CZ xtomas252
Nikita S03E07 - Intersection S03E07 2010 931 CZ xtomas252
Nikita S03E08 S03E08 2010 432 CZ xtomas252
Nikita S03E08 S03E08 2010 975 CZ weunka2101
Nikita S03E09 S03E10 2010 146 CZ xtomas252
Nikita S03E09 S03E09 2010 967 CZ weunka2101
Nikita S03E10 S03E10 2012 101 CZ xtomas252
Nikita S03E10 S03E10 2010 930 CZ weunka2101
Nikita S03E11 S03E11 2011 103 CZ xtomas252
Nikita S03E11 S03E11 2010 872 CZ weunka2101
Nikita S03E12 S03E12 2011 79 CZ xtomas252
Nikita S03E12 S03E12 2010 746 CZ weunka2101
Nikita S03E13 S03E13 2011 79 CZ xtomas252
Nikita S03E13 S03E13 2010 751 CZ weunka2101
Nikita S03E14 S03E14 2011 452 CZ xtomas252
Nikita S03E14 S03E14 2011 80 CZ xtomas252
Nikita S03E15 S03E15 2011 597 CZ xtomas252
Nikita S03E15 S03E15 2011 111 CZ xtomas252
Nikita S03E16 S03E16 2011 116 CZ xtomas252
Nikita S03E16 S03E16 2011 688 CZ xtomas252
Nikita S03E17 S03E17 2010 108 CZ xtomas252
Nikita S03E17 S03E17 2010 599 CZ xtomas252
Nikita S03E18 S03E18 2010 588 CZ xtomas252
Nikita S03E18 S03E18 2010 125 CZ xtomas252
Nikita S03E19 S03E19 2010 567 CZ xtomas252
Nikita S03E19 S03E19 2010 123 CZ xtomas252
Nikita S03E20 S03E20 2010 100 CZ xtomas252
Nikita S03E20 S03E20 2010 333 CZ xtomas252
Nikita S03E21 S03E21 2010 77 CZ xtomas252
Nikita S03E21 S03E21 2010 318 CZ xtomas252
Nikita S03E22 S03E22 2010 92 CZ xtomas252
Nikita S03E22 S03E22 2010 342 CZ xtomas252
Nikita S04E01 S04E01 2010 692 CZ xtomas252
Nikita S04E01 S04E01 2010 121 CZ xtomas252
Nikita S04E02 S04E02 2010 57 CZ xtomas252
Nikita S04E02 S04E02 2010 155 CZ xtomas252
Nikita S04E02 S04E02 2010 299 CZ xtomas252
Nikita S04E02 S04E02 2010 367 CZ xtomas252
Nikita S04E03 S04E03 2010 226 CZ xtomas252

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Moc Ti děkuji.
Blades.of.the.Guardians.Wind.Rises.in.the.Desert.2026.1080p.BluRay.Remux.AVC.TrueHD.7.1.Atmos.2Audio
Jsem osel, už to mám dole EN a nebyl to žádný problém, patrně jsem při hledání nepoužil copy/paste,
Tak ten je úplně na pikaču.
Blades.of.the.Guardians.2026.1080p.BluRay.DDP7.1.x264-ZoroSenpai
Ja to mám z tohto threadu. https://forum.blu-ray.com/showthread.php?t=402329
Masters.Of.The.Universe.2026.1080p.HEVC.10bit.AAC-LuCY
Bylo to 1.6. a teprve včera to datum začali uvádět při předprodejích prodejci.
Dúfam, že VoD v USA bude aspoň o týždeň skôr. Čo sa týka Blu-ray releasu - myslím, že dátum 14.07. b
Australské VOD se drží na 30.6., a Universal čerstvě zveřejnil datum vydání USA Blu-ray na 14.7.
Personhood.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BYNDR
Na Letterboxd-e má 83% (1,6 milióna hodnotení).
Už 229 mil. (: Zároveň bol premietaný len v 2900 kinách, zatiaľ čo Backrooms a iné v cca 3600 kinách
VOD 28.7.super a tesim saPoprosím o překlad.....Díky
DRAGN.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-BobDobbs
Prosím, prosím, smutně koukám... další díly uvítám
Iron.Maiden.Burning.Ambition.2026.NORDiC.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264-NORViNE
VOD 7.7.
Gourou.2025.1080p.BluRay.DDP7.1.x264-SbR [14,6 GB]
Jasné. V rámci produkčného rozpočtu cca 50 tisíc (finálny rozpočet mohol byť až 750 tisíc) mal 5000-
Titulky cz asi nebudou co? Našel by se nějaký překladatel
Neglected.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Aj prvý Blair Witch to mal tak nejako podobne, nie? Blair witch tuším zarobil okolo 250 mega, a tiež
Marama.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Signal.One.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English.srt
Tak to byl jen kec? Upozornil jsem na to. Tohle pak nemá vůbec smysl.