Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Hot in Cleveland S03E08 S03E08 2011 214 CZ haroska
How the Universe Works S01E01 - Big Bang
S01E01 2010 692 CZ Veshtriktor
Hot in Cleveland S03E05 S03E05 2010 16 CZ VK22
Hot in Cleveland S03E04 S03E04 2010 10 CZ VK22
Hot in Cleveland S03E03 S03E03 2010 15 CZ VK22
Hart of Dixie S01E11 S01E11 2011 433 CZ VK22
Hart of Dixie S01E11 S01E11 2011 4199 CZ rebarborka
House of Lies S01E03 S01E03 2012 800 CZ Nikolinka
House S08E09 - Better Half S08E09 2004 485 CZ fogFrog
House S08E09 - Better Half S08E09 2004 4305 CZ fogFrog
Hell on Wheels S01E09 S01E09 2011 276 CZ kolcak
Hombre mirando al sudeste   1986 409 CZ ThooR13
Hart of Dixie S01E11 S01E11 2011 201 CZ VK22
Hidden S01E01 S01E01 2011 390 CZ Velkotlamka
Harry's Law S02E12 S02E12 2011 88 CZ Silcasiles
How the Universe Works S01E01 - Big Bang
S01E01 2010 443 CZ Veshtriktor
Hustle S01E02 S01E02 2004 565 CZ dr.ZoiD
Hunger   2009 266 CZ annamar
Hot in Cleveland S03E08 S03E08 2010 13 CZ VK22
Hot in Cleveland S03E07 S03E07 2010 7 CZ VK22
Hot in Cleveland S03E06 S03E06 2010 8 CZ VK22
Hidden S01E02 S01E02 2011 298 CZ Velkotlamka
Hodejegerne   2011 3143 CZ mikeb
How To Marry A Millionaire   1953 397 CZ hamiroslav
Hot in Cleveland S03E09 S03E09 2010 211 CZ haroska
Honkytonk Man   1982 189 CZ Duke90
Hope Floats   1998 103 CZ dragon-_-
Hustle S08E03 S08E03 2004 1627 CZ Black cloud
Hot in Cleveland S03E09 S03E09 2010 16 CZ VK22
House S07E19 S07E19 2004 532 CZ badboy.majkl
House S07E18 S07E18 2004 549 CZ badboy.majkl
House S07E17 S07E17 2004 550 CZ badboy.majkl
House S07E16 S07E16 2004 429 CZ badboy.majkl
Hidden S01E03 S01E03 2011 281 CZ Velkotlamka
House S08E10 - Runaways S08E10 2004 489 CZ fogFrog
House S08E10 - Runaways S08E10 2004 4264 CZ fogFrog
Hart of Dixie S01E12 S01E12 2011 398 CZ VK22
Hidden S01E04 S01E04 2011 276 CZ Velkotlamka
Hart of Dixie S01E12 S01E12 2011 4374 CZ rebarborka
House S07E23 S07E23 2004 530 CZ badboy.majkl
House S07E22 S07E22 2004 527 CZ badboy.majkl
House S07E21 S07E21 2004 477 CZ badboy.majkl
House S07E20 S07E20 2004 539 CZ badboy.majkl
Happy endings S02E12 S02E12 2012 966 CZ ega_flu
Happy-Go-Lucky   2008 147 CZ fridatom
Heartstopper   2006 50 CZ Hladass
Hatchet II   0000 129 SK kovsoft
Hustle S08E03 S08E03 2004 126 SK hantiik
Hot Tub Time Machine   2010 1413 CZ sonnyboy
Hustle S08E04 S08E04 2004 1653 CZ Black cloud

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Samozrejme som myslel 55'', len som sa, ty mudrolín, pomýlil. Ale aspoň si saal príležitosť predvies
Především pro CloudyhoA nejlépe na mobilu :)
Eternity.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR s CZ/SK titulky
Den.sidste.viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOLEROS
Five.Nights.at.Freddys.2.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.H.265-BYNDR
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?