Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
American Dad S13E18 S13E18 2005 146 CZ Lukane
Grey's Anatomy S13E04 S13E04 2005 119 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E01 S13E01 2005 90 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E09 S13E09 2005 858 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E17 S13E17 2005 733 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E09 S13E09 2005 137 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E06 S13E06 2005 826 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E21 S13E21 2005 51 CZ iq.tiqe
Doctor Who S13E06 The Seeds of Doom Part 2
S13E06 1975 35 CZ Jacobcz
Doctor Who S13E06 The Seeds of Doom Part 3
S13E06 1975 34 CZ Jacobcz
Grey's Anatomy S13E20 S13E20 2005 784 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E14 S13E14 2005 61 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E20 S13E20 2005 69 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E17 S13E17 2005 73 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E10 S13E10 2005 87 CZ iq.tiqe
The Simpsons S13E16 S13E16 2002 64 CZ klatys
Grey's Anatomy S13E11 S13E11 2005 736 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E18 S13E18 2005 1103 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E06 S13E06 2005 107 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E03 S13E03 2005 827 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E03 S13E03 2005 136 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E18 S13E18 2005 121 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E03 S13E03 2005 359 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E24 S13E24 2005 759 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E21 S13E21 2005 798 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E24 S13E24 2005 91 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E07 S13E07 2005 889 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E19 S13E19 2005 63 CZ iq.tiqe
It's Always Sunny in Philadelphia S13E06
S13E06 2005 167 CZ sidi07
Grey's Anatomy S13E05 S13E05 2005 97 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E15 S13E15 2005 522 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E15 S13E15 2005 229 CZ KevSpa
Doctor Who S13E06 The Seeds of Doom Part 6
S13E06 1975 29 CZ Jacobcz
Doctor Who S13E06 The Seeds of Doom Part 4
S13E06 1975 27 CZ Jacobcz
Grey's Anatomy S13E07 S13E07 2005 107 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E15 S13E15 2005 46 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S13E22 S13E22 2005 893 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E22 S13E22 2005 75 CZ iq.tiqe
Doctor Who S13E06 The Seeds of Doom Part 1
S13E06 1975 48 CZ Jacobcz
Family Guy S13E13 S13E13 1999 1312 CZ rammmannCZ
Grey's Anatomy S13E23 S13E23 2005 800 CZ KevSpa
Family Guy S13E10 S13E10 1999 1214 CZ rammmannCZ
Grey's Anatomy S13E12 S13E12 2005 669 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S13E11 S13E11 2005 56 CZ iq.tiqe
Il commissario Montalbano S12E01
S12E01 1999 2 CZ vasabi
Il commissario Montalbano S12E02
S12E02 1999 2 CZ vasabi
Grey's Anatomy S12E15 S12E15 2005 1104 CZ KevSpa
Grey's Anatomy S12E20 S12E20 2005 1019 CZ KevSpa
Pokémon S12E01 - Get Your Rotom Running!
S12E01 2009 25 SK lussi213
Grey's Anatomy S12E08 S12E08 2005 1499 CZ KevSpa

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.


 


Zavřít reklamu