Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Planet Earth 08 - Jungles
S01E08
2006
881
lolis
Planet Earth 07 - Great Plains
S01E07
2006
921
Anonymní
Planet Earth 07 - Great Plains
S01E07
2006
1089
jersey.one
Planet Earth 07 - Great Plains
S01E07
2006
700
Zion
Planet Earth 07 - Great Plains
S01E07
2006
451
Razer
Planet Earth 07 - Great Plains
S01E07
2006
880
lolis
Planet Earth 06 - Ice Worlds
S01E06
2006
963
Anonymní
Planet Earth 06 - Ice Worlds
S01E06
2006
872
kralicek211
Planet Earth 06 - Ice Worlds
S01E06
2006
1113
jersey.one
Planet Earth 06 - Ice Worlds
S01E06
2006
404
Razer
Planet Earth 06 - Ice Worlds
S01E06
2006
948
lolis
Planet Earth 05 - Deserts
S01E05
2006
939
Anonymní
Planet Earth 05 - Deserts
S01E05
2006
1149
jersey.one
Planet Earth 05 - Deserts
S01E05
2006
742
Anonymní
Planet Earth 05 - Deserts
S01E05
2006
500
lolis
Planet Earth 05 - Deserts
S01E05
2006
1311
pol111
Planet Earth 05 - Deserts
S01E05
2006
612
Jakub.Asgard
Planet Earth 04 - Caves
2006
547
zaphod
Planet Earth 04 - Caves
2006
584
Anonymní
Planet Earth 04 - Caves
S01E04
2006
1174
jersey.one
Planet Earth 04 - Caves
S01E04
2006
920
Anonymní
Planet Earth 04 - Caves
S01E04
2006
420
lolis
Planet Earth 04 - Caves
S01E04
2006
962
pol111
Planet Earth 04 - Caves
S01E04
2006
641
Jakub.Asgard
Planet Earth 03 - Fresh Water
2006
583
zaphod
Planet Earth 03 - Fresh Water
S01E03
2006
652
Anonymní
Planet Earth 03 - Fresh Water
S01E03
2006
1284
jersey.one
Planet Earth 03 - Fresh Water
S01E03
2006
298
Schena
Planet Earth 03 - Fresh Water
S01E03
2006
854
Anonymní
Planet Earth 03 - Fresh Water
S01E03
2006
476
lolis
Planet Earth 03 - Fresh Water
S01E03
2006
932
pol111
Planet Earth 03 - Fresh Water
S01E03
2006
688
Jakub.Asgard
Planet Earth 02 - Mountains
S01E02
2006
1489
Anonymní
Planet Earth 02 - Mountains
S01E02
2006
1671
jersey.one
Planet Earth 02 - Mountains
S01E02
2006
1425
Anonymní
Planet Earth 02 - Mountains
S01E02
2006
458
lolis
Planet Earth 02 - Mountains
S01E02
2006
1561
pol111
Planet Earth 02 - Mountains
S01E02
2006
904
Jakub.Asgard
Planet Earth 01 - From Pole To Pole
S01E01
2007
351
Anonymní
Planet Earth 01 - From Pole to Pole
S01E01
2007
2051
jersey.one
Planet Earth 01 - From Pole to Pole
S01E01
2006
1794
Anonymní
Planet Earth 01 - From Pole to Pole
S01E01
2006
453
lolis
Planet Earth 01 - From Pole to Pole
S01E01
2006
1710
pol111
Planet Earth 01 - From Pole to Pole
S01E01
2006
1720
Jakub.Asgard
Planet Earth - The Future III - Living Together
2006
144
ps1
Planet Earth - The Future II - Into the Wilderness
2006
166
ps1
Planet Earth - The Future I - Saving Species
2006
198
ps1
Picnic at Hanging Rock
1975
181
ThooR13
Phantom: Requiem for the Phantom 26
2009
468
Deiv2005
Phantom: Requiem for the Phantom 25
2009
464
Deiv2005
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
13700
13750
13800
13850
13900
13950
14000
14050
14100
14150
14200
14250
14300
14350
14400
14450
14500
14550
14600
14650
14700
14750
14800
14850
14900
14950
15000
15050
15100
15150
15200
15250
15300
15350
15400
15450
15500
15550
15600
15650
15700
15750
15800
15850
15900
15950
16000
16050
16100
16150
16200
16250
16300
16350
16400
16450
16500
16550
16600
16650
16700
16750
16800
16850
16900
16950
17000
17050
17100
17150
17200
17250
17300
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.
na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.
Dooba.Dooba.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Julian.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Nemyslím si, že ho niekedy schvália a preklopia sem.
To by sa tu spomínať vôbec nemalo.
Na WS. Gaua.AKA.The.Night.2025.1080p.WEB-DL.x264-DaviD3141 Netreba však opomenúť, že tieto verzie sú
Dávam hlas. Ďakujem.
Hlavne je to absolútna "prasárna", keď nejaký "svetelnýšíp" nahrá na Prémiu subs, ktoré si ani nezap
ty české na premiu jsou translátor?
Vypadá to, že toto již funguje. https://premium.titulky.com/?action=detail&id=420486
Poprosím o překlad
Rád sa potom pustím do prekladu ;)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru