Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Gegege no nyôbô S01E114 S01E114 2010 3 CZ Belete
Gegege no nyôbô44 S01E115 S01E115 2010 3 CZ Belete
Gegege no nyôbô5 S01E116 S01E116 2010 3 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E117 S01E117 2010 4 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E118 S01E118 2010 3 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E119 S01E119 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E120 S01E120 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E121 S01E121 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E122 S01E122 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E123 S01E123 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E124 S01E124 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E125 S01E125 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E126 S01E126 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E127 S01E127 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E128 S01E128 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E129 S01E129 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E130 S01E130 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E131 S01E131 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E132 S01E132 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E133 S01E133 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E134 S01E134 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E135 S01E135 2010 3 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E136 S01E136 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E137 S01E137 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E138 S01E138 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E139 S01E139 2010 3 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E140 S01E140 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E141 S01E141 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E142 S01E142 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E143 S01E143 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E144 S01E144 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E145 S01E145 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E146 S01E146 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E147 S01E147 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E148 S01E148 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E149 S01E149 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E150 S01E150 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E151 S01E151 2010 3 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E152 S01E152 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E153 S01E153 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E154 S01E154 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E155 S01E155 2010 2 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E156 S01E156 2010 2 CZ Belete
Genius of Britain S01E01 S01E01 2010 40 CZ veenaa
Genius of Britain S01E02 S01E02 2010 33 CZ veenaa
Genius of Britain S01E03 S01E03 2010 28 CZ veenaa
Genius of Britain S01E04 S01E04 2010 29 CZ veenaa
Genius of Britain S01E05 S01E05 2010 20 CZ veenaa
Greenberg   2010 57 CZ fridatom
Goblin   2010 24 CZ vegetol.mp

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pár dní dozadu vyšla 3 séria teda prvé 3 diely spraví niekto preklad ? vopred ďakujem
Pravidla, sekce Písemný projev: "umisťování www odkazů vedoucích mimo server titulky.com či reklam b
Asi jsem slepej, ale nenašel jsem, kde je v rules napsaný, že se do commentů pod požadavky nesmí dáv
Poprosím o překlad
Wake.S01.SWEDiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H.265-NORViNE
Bohužel nevyšlo na našem Prime ..... poprosím o překlad
VOD 24.2.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Super …. DíkyTen odkaz se sem nedává.Za co BAN?
Hele, nahraju to asi někdy příští týden. Je to dost užvaněné a já ten film musím s těmi titulky vidě
Nema niekto zajem o preklad? Vyzera to na celkom dobry serial.
Mohu se optat, kdy budou titulky hotové? Moc díky :)
BAN.
Asi to pořád není cajk. Ale určitě je fajn, že na tom makáte. Což se na některých stránkách vůbec ne
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/ssearch/sublanguageid-eng/idmovie-2439047 (chybí s01e05 Turn
Od 15.1 venku S01 na Peacocku. Venku je např. Ponies S01 Season 1 2026 1080p WEBRip DD5.1 10bits x26
Jsem moc zvědavý, asi sr brzo dočkám , doufám. Díky.
Mountain.King.2026.1080p.SCREENER.WEB-DL.x264-SyncUP
Zatim všude jen translator, na lepší jsem nikde nenarazil.
Tak jsem to zkoukla. Titulky dobré a film taky. :-)
Zdravíčko. Zbývá už jen kontrola a případná korektura, jen na to teď nebylo moc času. Do konce týdne
Dáván hlas.Prosim na PONIES S01 1080p WEB h264-ETHEL.Taky děkuji předem za ochotu přeložit!Mocse těším a ještě více děkujiVopred veľká vďaka.
Škoda, že nelze k tomuto snímku sehnat jakékoli titulky.
Stáhnu si rip a kouknu na to.


 


Zavřít reklamu