Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Family Guy S11E02
S11E02
1999
1995
rammmannCZ
Futurama S07E11
S07E11
1999
3809
unchained
Family Guy S11E08
S11E08
1999
175
badboy.majkl
Family Guy S11E20
S11E20
1999
152
badboy.majkl
Xena S04E11
S04E11
1999
75
Rain.Ocampo
Star Trek DS9 7x11
S07E11
1999
127
krygl
Family Guy S13E11
S13E11
1999
21
badboy.majkl
Family Guy S08E11
S08E11
1999
244
Kroenen
Family Guy S11E13
S11E13
1999
169
badboy.majkl
Family Guy S11E14
S11E14
1999
172
badboy.majkl
Family Guy S11E15
S11E15
1999
190
badboy.majkl
Family Guy S11E20
S11E20
1999
180
badboy.majkl
Angel 1x11 - Somnambulist
S01E11
1999
231
Elfkam111
Stargate SG-1 S03E11
S03E11
1999
179
flaavin
Family Guy S11E16
S11E16
1999
179
badboy.majkl
Family Guy S11E21
S11E21
1999
191
badboy.majkl
Dharma & Greg S04E11
S04E11
1999
12
Fillipp
Family Guy S11E22
S11E22
1999
173
badboy.majkl
Kamikaze Kaitou Jeanne 11/44
1999
238
Ghanima
Futurama S07E11
S07E11
1999
202
adrick
Family Guy S11E05
S11E05
1999
1659
rammmannCZ
Family Guy S11E11
S11E11
1999
1587
rammmannCZ
Family Guy S11E07
S11E07
1999
190
badboy.majkl
Family Guy S11E08
S11E08
1999
197
badboy.majkl
Family Guy S11E09
S11E09
1999
171
badboy.majkl
Family Guy S11E10
S11E10
1999
169
badboy.majkl
Family Guy S11E11
S11E11
1999
166
badboy.majkl
Family Guy S11E12
S11E12
1999
173
badboy.majkl
Family Guy S11E05
S11E05
1999
207
badboy.majkl
Family Guy S03E11
S03E11
1999
363
kolcak
Xena S05E11 Punch Lines
S05E11
1999
110
Jeff_Jarret
Family Guy S11E09
S11E09
1999
184
badboy.majkl
Family Guy S20E11
S20E11
1999
130
Nih
Family Guy S11E19
S11E19
1999
1292
rammmannCZ
Family Guy S20E11
S20E11
1999
9
Nih
Family Guy S15E11
S15E11
1999
170
badboy.majkl
Family Guy S14E11
S14E11
1999
692
rammmannCZ
Family Guy S11E12
S11E12
1999
202
badboy.majkl
Family Guy S11E08
S11E08
1999
1300
rammmannCZ
Family Guy S11E04
S11E04
1999
1659
rammmannCZ
3rd Rock From the Sun S04E11
S04E11
1999
91
Duster
Family Guy S11E14
S11E14
1999
152
badboy.majkl
Family Guy S11E01
S11E01
1999
2043
rammmannCZ
Buffy S03E11 - Gingerbread
S03E11
1999
411
Elfkam111
Family Guy S18E11
S18E11
1999
510
Opa39
Family Guy S11E07
S11E07
1999
1690
rammmannCZ
The Sopranos S06E11
S06E11
1999
83
K4rm4d0n
Family Guy S11E02
S11E02
1999
317
badboy.majkl
Family Guy S10E11
S10E11
1999
2313
bakeLit
Family Guy S11E03
S11E03
1999
378
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulky
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky
Díky. Posílám hlas.
Púšťa sa aj titulkomat.
Díky, těším se.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB
Je to len CAMrip.
Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru