Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Always a Witch S01E04 S01E04 2019 67 CZ vasabi
Always a Witch S01E05 S01E05 2019 64 CZ vasabi
Always a Witch S01E06 S01E06 2019 65 CZ vasabi
Always a Witch S01E07 S01E07 2019 61 CZ vasabi
Always a Witch S01E08 S01E08 2019 61 CZ vasabi
Always a Witch S01E09 S01E09 2019 60 CZ vasabi
Always a Witch S01E10 S01E10 2019 72 CZ vasabi
Always a Witch S02E01 S02E01 2019 34 CZ vasabi
Always a Witch S02E02 S02E02 2019 28 CZ vasabi
Always a Witch S02E03 S02E03 2019 20 CZ vasabi
Always a Witch S02E04 S02E04 2019 25 CZ vasabi
Always a Witch S02E05 S02E05 2019 25 CZ vasabi
Always a Witch S02E06 S02E06 2019 23 CZ vasabi
Always a Witch S02E07 S02E07 2019 24 CZ vasabi
Always a Witch S02E08 S02E08 2019 22 CZ vasabi
Amalia en el otoño   2020 7 CZ vasabi
Amandla   2022 51 CZ vasabi
Amar é Para os Fortes S01E01 S01E01 2023 0 CZ vasabi
Amar é Para os Fortes S01E02 S01E02 2023 0 CZ vasabi
Amar é Para os Fortes S01E03 S01E03 2023 0 CZ vasabi
Amar é Para os Fortes S01E04 S01E04 2023 0 CZ vasabi
Amar é Para os Fortes S01E05 S01E05 2023 0 CZ vasabi
Amar é Para os Fortes S01E06 S01E06 2023 0 CZ vasabi
Amar é Para os Fortes S01E07 S01E07 2023 0 CZ vasabi
Amar Singh Chamkila   2024 24 CZ vasabi
Amateur Night   2016 30 CZ vasabi
Amazing Stories S01E02 S01E02 2020 119 SK vasabi
Amazing Stories S01E02 S01E02 2020 584 CZ vasabi
Amazing Stories S01E03 S01E03 2020 129 SK vasabi
Amazing Stories S01E03 S01E03 2020 580 CZ vasabi
Amazing Stories S01E04 S01E04 2020 94 SK vasabi
Amazing Stories S01E04 S01E04 2020 454 CZ vasabi
Amazing Stories S01E05 S01E05 2020 84 SK vasabi
Amazing Stories S01E05 S01E05 2020 386 CZ vasabi
Amazone   2000 21 CZ vasabi
Amazones   2004 11 CZ vasabi
Ambulancen   2005 38 CZ vasabi
America: The Motion Picture   2021 79 CZ vasabi
America's Sweethearts: Dallas Cowboys Cheerleaders S01E01
S01E01 2024 8 CZ vasabi
America's Sweethearts: Dallas Cowboys Cheerleaders S01E02
S01E02 2024 7 CZ vasabi
America's Sweethearts: Dallas Cowboys Cheerleaders S01E03
S01E03 2024 7 CZ vasabi
America's Sweethearts: Dallas Cowboys Cheerleaders S01E04
S01E04 2024 9 CZ vasabi
America's Sweethearts: Dallas Cowboys Cheerleaders S01E05
S01E05 2024 8 CZ vasabi
America's Sweethearts: Dallas Cowboys Cheerleaders S01E06
S01E06 2024 7 CZ vasabi
America's Sweethearts: Dallas Cowboys Cheerleaders S01E07
S01E07 2024 7 CZ vasabi
America's Sweethearts: Dallas Cowboys Cheerleaders S02E01
S02E01 2024 3 CZ vasabi
America's Sweethearts: Dallas Cowboys Cheerleaders S02E02
S02E02 2024 3 CZ vasabi
America's Sweethearts: Dallas Cowboys Cheerleaders S02E03
S02E03 2024 3 CZ vasabi
America's Sweethearts: Dallas Cowboys Cheerleaders S02E04
S02E04 2024 3 CZ vasabi
America's Sweethearts: Dallas Cowboys Cheerleaders S02E05
S02E05 2024 2 CZ vasabi

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)