Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Robin Hood Men in Tights
1993
888
Anonymní
Robin Hood Men in Tights
1993
279
nase_agata
Robin hood men in tights
1671
automat
Robin Hood Prince of Thieves
1991
655
Anonymní
Robin Hood Prince of Thieves
1991
817
MikeeeBeee
Robin Hood Prince Of Thieves
1991
430
elo
Robin Hood Prince Of Thieves
1991
257
Elfkam111
Robin Hood Prince of Thieves
1991
519
sipeer
Robin hood prince of thieves
2179
automat
Robin Hood S01E01
S01E01
2025
529
lordek
Robin Hood S01E01
S01E01
2006
1472
bolek777
Robin Hood S01E02
S01E02
2025
464
lordek
Robin Hood S01E02
S01E02
2006
1183
bolek777
Robin Hood S01E03
S01E03
2025
426
lordek
Robin Hood S01E03
S01E03
2006
1101
bolek777
Robin Hood S01E04
S01E04
2025
335
lordek
Robin Hood S01E04
S01E04
2006
988
bolek777
Robin Hood S01E04
S01E04
2006
169
Anonymní
Robin Hood S01E04 - Parent Hood
S01E04
2006
231
shadow.wizard
Robin Hood S01E05
S01E05
2006
754
anaxtal
Robin Hood S01E05 - Turk Flu
S01E05
2006
338
shadow.wizard
Robin Hood S01E06
S01E06
2006
717
Slavia
Robin Hood S01E06 - The Taxman Cometh
S01E06
2006
347
shadow.wizard
Robin Hood S01E07
S01E07
2006
646
krygl
Robin Hood S01E07 - Brothers In Arms
S01E07
2006
348
shadow.wizard
Robin Hood S01E08
S01E08
2006
630
krygl
Robin Hood S01E08 - Tattoo? What Tattoo?
S01E08
2006
350
shadow.wizard
Robin Hood S01E09
S01E09
2006
483
Mufon
Robin Hood S01E09
S01E09
2006
301
krygl
Robin Hood S01E09 - A Thing Or Two About Loyalty
S01E09
2006
270
shadow.wizard
Robin Hood S01E10
S01E10
2006
461
katatm
Robin Hood S01E10 - Peace? Off!
S01E10
2006
680
shadow.wizard
Robin Hood S01E11
S01E11
2006
335
katatm
Robin Hood S01E11 - Dead Man Walking
S01E11
2006
593
shadow.wizard
Robin Hood S01E12
S01E12
2006
297
katatm
Robin Hood S01E12 - The Return Of The King
S01E12
2006
634
shadow.wizard
Robin Hood S01E13
S01E13
2006
252
katatm
Robin Hood S01E13 - A Clue: No
S01E13
2006
615
shadow.wizard
Robin Hood S02E01
S02E01
2007
667
JanaH
Robin Hood S02E01 - Sisterhood
S02E01
2007
137
Anonymní
Robin Hood S02E02
S02E02
2007
1019
Jakub.Asgard
Robin Hood S02E03
S02E03
2007
895
Jakub.Asgard
Robin Hood S02E04
S02E04
2006
527
jerrom
Robin Hood S02E05
S02E05
2007
791
JanaH
Robin Hood S02E06
S02E06
2007
780
JanaH
Robin Hood S02E07
S02E07
2006
506
jerrom
Robin Hood S02E08
S02E08
2007
626
JanaH
Robin Hood S02E09
S02E09
2007
656
JanaH
Robin Hood S02E10
S02E10
2007
622
JanaH
Robin Hood S02E11
S02E11
2007
616
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.
VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.
budes pokracovat v preklade?
Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.
Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)
Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. ledna
Niet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?
No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru