Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Salvation S02E05 S02E05 2017 343 SK voyager16
Salvation S02E05 S02E05 2017 200 SK voyager16
Salvation S02E05 S02E05 2017 247 CZ kisch
Salvation S02E05 S02E05 2017 357 CZ monikash
Salvation S02E06 S02E06 2017 336 SK voyager16
Salvation S02E06 S02E06 2017 171 SK voyager16
Salvation S02E06 S02E06 2017 219 CZ kisch
Salvation S02E06 S02E06 2017 349 CZ monikash
Salvation S02E07 S02E07 2017 339 SK voyager16
Salvation S02E07 S02E07 2017 160 SK voyager16
Salvation S02E07 S02E07 2017 204 CZ kisch
Salvation S02E07 S02E07 2017 265 CZ monikash
Salvation S02E08 S02E08 2017 298 SK voyager16
Salvation S02E08 S02E08 2017 142 SK voyager16
Salvation S02E08 S02E08 2017 164 CZ kisch
Salvation S02E08 S02E08 2017 234 CZ monikash
Salvation S02E09 S02E09 2017 327 SK voyager16
Salvation S02E09 S02E09 2017 179 SK voyager16
Salvation S02E09 S02E09 2017 181 CZ kisch
Salvation S02E09 S02E09 2017 250 CZ monikash
Salvation S02E10 S02E10 2017 392 SK voyager16
Salvation S02E10 S02E10 2017 216 SK voyager16
Salvation S02E10 S02E10 2017 169 CZ kisch
Salvation S02E10 S02E10 2017 223 CZ monikash
Salvation S02E11 S02E11 2017 306 SK voyager16
Salvation S02E11 S02E11 2017 185 SK voyager16
Salvation S02E11 S02E11 2017 163 CZ kisch
Salvation S02E11 S02E11 2017 278 CZ monikash
Salvation S02E12 S02E12 2017 312 SK voyager16
Salvation S02E12 S02E12 2017 155 SK voyager16
Salvation S02E12 S02E12 2017 162 CZ kisch
Salvation S02E12 S02E12 2017 263 CZ monikash
Salvation S02E13 S02E13 2017 508 SK voyager16
Salvation S02E13 S02E13 2017 331 CZ monikash
Salvatore Giuliano   1962 172 CZ fridatom
Salve María   2024 7 CZ DavidKruz
Salyut-7   2017 1645 CZ chicky2207
Salyut-7   2017 2723 CZ
Charlie2771526
Sam gang yi   2004 159 CZ djmirror
Sam gang yi   2004 83 CZ hans145
Sam Jay: 3 in the Morning   2020 5 CZ vasabi
Sam Smith Live at Abbey Road Studios
  2020 11 CZ vasabi
Sam Was Here   2016 501 CZ IDžOR
Sam's Lake   2005 194 CZ IDžOR
Sam's Lake   2005 85 CZ IDžOR
Samâ uôzu   2009 356 CZ zawa
Samadhi Movie. Part 2. It's Not What You Think
  2018 83 CZ blacklanner
Samagwi   2025 34 CZ vasabi
Samantha Who? S01E01 S01E01 2008 263 CZ Kroenen
Samantha Who? S01E01 S01E01 2007 1262 CZ Anonymní

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350294002945029500295502960029650297002975029800298502990029950300003005030100301503020030250303003035030400304503050030550306003065030700307503080030850309003095031000310503110031150312003125031300313503140031450315003155031600316503170031750318003185031900319503200032050321003215032200322503230032350324003245032500325503260032650327003275032800328503290032950330003305033100331503320033250333003335033400334503350033550 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?