Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Lost S01E21 The Greater Good S01E21 2004 927 CZ Anonymní
Love, Death & Robots S01E08 S01E08 2019 2698 CZ s4m.f1sher
Lucifer S01E02 S01E02 2016 434 CZ CooLerCZ
Lucifer S01E02 - Lucifer, Stay. Good Devil.
S01E02 2016 354 SK _krny_
Lucifer S02E13 S02E13 2015 169 SK Chochi
Lucifer S02E18 S02E18 2015 229 SK Chochi
Mad Men S04E03 S04E03 2007 981 CZ kolcak
Medium S07E04 S07E04 2005 304 CZ Silcasiles
Men at Work S02E05 S02E05 2012 366 CZ tarba
Miami Vice S03E05 S03E05 1984 114 SK depressya
Midnight in the Garden of Good and Evil
  1997 200 CZ bandolier.wz
Midnight In The Garden Of Good And Evil
  1997 155 CZ ashw
Midnight In The Garden Of Good And Evil
  1997 72 CZ mattoxx
Midnight in the Garden of Good and Evil
  1997 439
Krásnohorská 2
Mike and Molly S06E06 S06E06 2010 118 CZ Silcasiles
Missing S01E10 - Rain On The Evil & On The Good
S01E10 2012 781 CZ xtomas252
Missing S01E10 - Rain On The Evil & On The Good
S01E10 2012 208 CZ xtomas252
Mistresses S03E13 S03E13 2013 669 CZ Gavreel
Modern Family S02E22 S02E22 2011 2434 CZ lmc
Mr. Bean S01E13 S01E13 1990 42 CZ bandolier.wz
Mr. Good: Cop or Crook? S01E01 S01E01 2022 19 CZ K4rm4d0n
Mr. Good: Cop or Crook? S01E02 S01E02 2022 10 CZ K4rm4d0n
Mr. Good: Cop or Crook? S01E03 S01E03 2022 9 CZ K4rm4d0n
Mr. Good: Cop or Crook? S01E04 S01E04 2022 10 CZ K4rm4d0n
Mr. Magoo   1997 25 CZ vasabi
My Good Enemy   2010 417 SK ricci.s
Nandor Fodor and the Talking Mongoose
  2023 41 CZ SovakSova
Nashville S02E20 S02E20 2012 226 CZ MeimeiTH
Nashville S04E03 S04E03 2012 112 CZ Caoilinn
Nashville S05E15 S05E15 2012 73 CZ zetha_nox
NCIS S01E14 S01E14 2003 70 SK Tolf
NCIS S01E14 S01E14 2003 539 CZ Kovran
NCIS S07E04 - Good Cop, Bad Cop
S07E04 2003 204 CZ xtomas252
NCIS S09E19 S09E19 2003 48 SK Anonymní
NCIS: Los Angeles S07E08 S07E08 2009 412 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S07E08 S07E08 2009 57 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S09E14 S09E14 2009 518 CZ channina
NCIS: Los Angeles S09E14 S09E14 2009 32 CZ Mat0
NCIS: New Orleans S06E08 S06E08 2014 160 SK koba
NCIS: New Orleans S06E08 S06E08 2014 140 SK koba
Never Say Goodbye   1956 49 CZ HTB
Never Say Goodbye   1946 49 CZ HTB
New Police Story   2004 1361 CZ Elfkam111
No Good Deed   2002 38 CZ vegetol.mp
No Good Deed   2014 70 SK sonnyboy
No Good Deed   2014 93 CZ sonnyboy
No Good Deed   2014 931 CZ tanicka.laz
No Good Deed   2014 174 SK norus88
No good deed     254 CZ Anonymní
No Good Deed     308 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem