Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Falling Skies S04E03 S04E03 2011 467 CZ badboy.majkl
Falling Skies S04E03 S04E03 2011 1286 CZ badboy.majkl
Falling Skies S04E04 S04E04 2011 1363 CZ Miki226
Falling Skies S04E04 S04E04 2011 374 CZ badboy.majkl
Falling Skies S04E05 S04E05 2010 555 CZ badboy.majkl
Falling Skies S04E05 S04E05 2010 1012 CZ Miki226
Falling Skies S04E06 S04E06 2010 1031 CZ Miki226
Falling Skies S04E06 S04E06 2010 352 CZ badboy.majkl
Franklin & Bash S04E01 S04E01 2001 288 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E02 S04E02 2011 288 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E03 S04E03 2011 253 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E04 S04E04 2011 237 CZ syrestesia
Falling Skies S04E08 S04E08 2014 476 SK Anonymní
Falling Skies S04E07 S04E07 2014 533 SK Anonymní
Franklin & Bash S04E05 S04E05 2011 183 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E06 S04E06 2011 201 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E07 S04E07 2011 198 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E08 S04E08 2011 201 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E09 S04E09 2011 200 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E10 S04E10 2011 185 CZ syrestesia
Falling Skies S04E02 S04E02 2011 167 CZ peri
Falling Skies S04E01 S04E01 2011 223 CZ peri
Falling Skies S04E04 S04E04 2011 163 CZ peri
Falling Skies S04E03 S04E03 2011 175 CZ peri
Falling Skies S04E06 S04E06 2011 160 CZ peri
Falling Skies S04E05 S04E05 2011 158 CZ peri
Falling Skies S04E08 S04E08 2011 290 CZ peri
Falling Skies S04E07 S04E07 2011 294 CZ peri
Falling Skies S04E10 S04E10 2011 274 CZ peri
Falling Skies S04E09 S04E09 2011 334 CZ peri
Falling Skies S04E12 S04E12 2011 266 CZ peri
Falling Skies S04E11 S04E11 2011 264 CZ peri
Friday Night Dinner S04E06 S04E06 2011 179 CZ tarba
Friday Night Dinner S04E05 S04E05 2011 169 CZ tarba
Friday Night Dinner S04E04 S04E04 2011 181 CZ tarba
Friday Night Dinner S04E03 S04E03 2011 172 CZ tarba
Friday Night Dinner S04E02 S04E02 2011 170 CZ tarba
Friday Night Dinner S04E01 S04E01 2011 150 CZ tarba
Friends S04E01 S04E01   347 CZ automat
Friends S04E02 S04E02   139 CZ automat
Friends S04E03 S04E03   117 CZ automat
Friends S04E04 S04E04   101 CZ automat
Friends S04E05 S04E05   201 CZ automat
Friends S04E06 S04E06   175 CZ automat
Friends s04e23 S04E23 1998 1171 CZ snoopy66
Friends s04e01 S04E01 1997 1928 CZ snoopy66
Friends s04e04 S04E04 1997 1387 CZ snoopy66
Friends s04e02 S04E02 1997 1467 CZ snoopy66
Friends s04e03 S04E03 1997 1439 CZ snoopy66
Friends s04e05 S04E05 1997 1499 CZ snoopy66

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]
Dodatok k "telecine" verzii: "The video source is a private telecine of the spanish 35 mm, its the p
Vďaka! Škoda neexistencie BluRay/WEB-DL kvality. Na WS som nahodil takzvaný "TelecineRip"; zároveň j
Sentimental.Value.AKA.Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE
Dal by se ten film někde sehnat v obstojné kvalitě?
Díky:) Toho si vážím. Vlastně jsem si toho všiml na základě tvého komentáře.
Vopred vďaka.Díky moc.
Sovereign (2025) (2160p WEB-DL H265 HDR DDP 5.1 English - HONE)
Retro.Freaks.II.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Ohryis.Project.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Díky za Tvou skvělou práci. Moc se těším.
Ano, to vím. Já to našel právě na zmíněném post.rlsbb. Já měl ale na mysli torrent trackery.
Už (aj) na WS.VOD 13.1.ano, je to čtvrtek, spletl jsem si datum
Je na verejných už od 11.12. (štvrtka). Skús napríklad hdencode / post.rlsbb.
No právě. Ta verze, kterou uvádíš ještě na veřejných není.