Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Prime Minister and I S01E10
S01E10 2013 9 CZ Polly6106
The Prisoner S01E10 S01E10 1967 64 SK Stano21
The Professionals S01E10 S01E10 1977 31 CZ depressya
The Professionals S02E10 S02E10 1977 23 CZ depressya
The Professionals S04E10 S04E10 1977 15 CZ depressya
The Professionals S05E10 S05E10 1977 15 CZ depressya
The Protector S01E10 S01E10 2018 36 CZ K4rm4d0n
The Protector S01E10 S01E10 2018 153 CZ bounas
The Punisher S01E10 S01E10 2017 184 CZ Xavik6
The Punisher S01E10 S01E10 2017 3166 CZ Xavik6
The Punisher S01E10 S01E10 2017 86 CZ Nih
The Punisher S02E10 S02E10 2017 2611 CZ Xavik6
The Punisher S02E10 S02E10 2017 85 CZ Nih
The Purge S01E10 S01E10 2018 344 CZ Kratos91
The Purge S01E10 S01E10 2018 189 CZ Kratos91
The Purge S02E10 S02E10 2018 384 CZ num71
The Queen's Umbrella S01E10 S01E10 2022 36 CZ Nih
The Ranch S01E10 S01E10 2016 203 CZ 15smrk
The Ranch S02E10 S02E10 2016 100 CZ 15smrk
The Ranch S03E10 S03E10 2016 83 CZ 15smrk
The Ranch S04E10 S04E10 2016 105 CZ Anonymní
The Real O'Neals S01E10 S01E10 2016 179 CZ Anonymní
The Real O'Neals S02E10 S02E10 2016 127 CZ mrscrow
The Republic of Sarah S01E10 S01E10 2021 33 CZ Jitoz
The Resident S01E10 S01E10 2018 861 SK 7Niki1
The Resident S02E10 S02E10 2018 41 SK doummais
The Resident S02E10 S02E10 2018 766 SK 7Niki1
The Resident S03E10 S03E10 2018 7 SK DjRiki
The Resident S03E10 S03E10 2018 491 SK 7Niki1
The Resident S04E10 S04E10 2018 73 CZ Katee8888
The Resident S04E10 S04E10 2018 86 CZ Katee8888
The Resident S05E10 S05E10 2018 45 CZ Katee8888
The Resident S05E10 S05E10 2018 116 CZ Katee8888
The Resident S06E10 S06E10 2018 69 CZ vasabi
The Resident S06E10 S06E10 2018 109 CZ vasabi
The Returned S01E10 S01E10 2015 50 CZ kolcak
The Returned S01E10 S01E10 2015 148 CZ Nakiii
The Ricky Gervais Show S01E10 S01E10 2010 199 SK kyller
The Ricky Gervais Show S01E10 S01E10 2010 151 CZ Daw8ID
The Ricky Gervais Show S02E10 S02E10 2011 170 SK kyller
The Ricky Gervais Show S02E10 S02E10 2010 78 CZ Daw8ID
The Ricky Gervais Show S03E10 S03E10 2010 186 SK kyller
The Rookie S01E10 S01E10 2018 289 CZ tarba
The Rookie S02E10 S02E10 2018 267 CZ Mat0
The Rookie S02E10 S02E10 2018 837 CZ num71
The Rookie S03E10 S03E10 2018 693 CZ Jazzmersiless
The Rookie S04E10 S04E10 2018 31 SK nixacik
The Rookie S04E10 S04E10 2018 359 CZ Jazzmersiless
The Rookie S04E10 S04E10 2018 466 CZ Jazzmersiless
The Rookie S05E10 S05E10 2018 202 CZ Mat0

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem
Nepřeložil by někdo tohle totálni béčko? Už jsou venku jak 1080p tak 2160p verze.
Standarta vlaje na Pražském Hradě, tu má tady málokdo.
Ešte raz - toto sú titulky.com, nie TV technika, nikoho to nezaujíma!
Nic jenom, jsem se divil že někdo kdo má 4k tv, vyžaduje SDR za mě je SDR hnusný. Tot vše nechápu kd
"Netrolling"... ani by som nepovedal, pomeriavate si tu ftákov, ktorý má väčší. Čo to má čo spoločné
Pokud chvíli vydržíte mám to v plánu hned po Civil War. Takže o víkendu. Předchozí 2 díly (Panderver
nechaj si spravit profi kalibraciu obrazu. :)
Takže si jsi neměl kupovat HDR Tv které prostě takový obraz má, vyplatí se to hlavně u filmů/her kde
Takže to bude softvér ne hardware, což je zvláštní nějaký špatný firmwér? nevím v tomhle se nevyznám
Na druhu stranu ale, konzolove hry z PS5 a XBOXu mi na tom v HDR idu uplne super a je to topka. Len
No ne, tak aby som to tu objasnil :-) Mam najvyssiu radu LG TV, tzn. HDR a Dolby Vision samozrejme p
^Netrolling, Jako nechápu co za zařízení to musí být tipuji více jak 8 staré
Tak lidi tady mají nízké standarty, takže bych se nedivil kdyby mu i pár zatleskalo ˇ^
737
00:31:41,333 --> 00:31:43,002
Víš, je to jako s dobrými drogami,

738
00:31:43,102 --> 00:3
Ahojte, bol by som Vám veľmi vďačný ak by sa niekto našiel kto by spravil preklad či už CZ alebo SK
63
00:02:35,456 --> 00:02:37,090
Nemůžete mi jen tak říct, že existuje nový zázračný lék

64
00
Zde máte mnou přeložené titulky. Snad budete spokojeni! :)
Teším se až budu koukat...Miluji South Park :-) :-)
Dikens za titulky
ak nemas zariadenie co neprehra HDR hladas SDR,
na sdilej.cz nějaké jsou a vypadají použitelně
Našel by se překladatel?
Tak já tu vidím trollit a dělat debily ze sebe hlavně je, nic proti nim ale zdá se mi to přinejmenší
Nikto sa vazne nechysta prelozit tento klenot ?