Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Body of Proof S01E05
S01E05
2011
559
channina
Body of Proof S01E05
S01E05
2011
44
kolcak
Buffy S03E02 - Dead Man's Party
S03E02
582
sipeer
Columbo - Ransom for a Dead Man
S00E02
1971
104
Anonymní
Columbo-Ransom for a dead man
1971
219
Hendrix
Dead Man
1995
3206
fridatom
Dead Man
1995
1317
fridatom
Dead Man
1995
2637
tomas.uher
Dead Man
1995
505
mkrajcir
Dead Man
1995
622
Stik
Dead Man
1995
578
rcblade
Dead Man
1995
936
Mikikimi
Dead man
1995
1165
JirikB
Dead Man
1995
729
človák
Dead Man
1995
6370
kikina
Dead Man
1995
631
ThooR13
Dead Man
1995
1665
fath
Dead Man
1995
901
alfiboy
Dead Man
1995
1154
Noe
Dead Man
1995
2589
Watteau
Dead Man
1995
2336
r7777777
Dead Man
1995
1934
sipeer
Dead man
1995
1643
Anonymní
Dead Man Down
2013
1465
jives
Dead Man Down
2013
1946
sonnyboy
Dead Man Down
2013
3333
DoubleJo
Dead Man Down
2013
9100
DoubleJo
Dead Man Down
2013
6552
DoubleJo
Dead Man Down
2013
3249
DoubleJo
Dead Man Down
2013
254
aluna
Dead Man Down
2013
2567
Hawaiana
Dead man on campus
1998
227
Conel
Dead Man Running
2009
588
vegetol.mp
Dead Man Running
2009
2005
peakpower
Dead Man Walking
1995
1414
fridatom
Dead Man Walking
1995
131
ThooR13
Dead Man Walking
1995
427
drSova
Dead Man Walking
1995
579
Anonymní
Dead Man Walking
1995
383
look.at.me
Dead Man Walking
1995
813
aan
Dead Man Walking
1995
753
drSova
Dead Man Walking
1995
1283
ric
Dead Man Walking
1995
278
SSenator
Dead Man Walking
1995
399
n1xtreme
Dead Man Walking
1995
175
holly
Dead Man Walking
1995
518
marat
Dead Man Walking
1995
653
rasti
Dead Man Walking
1995
303
bbbbbb
Dead Man Walking
1995
395
kohut
Dead Man's Eyes
1944
15
Kangaxx
<
0
50
100
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.
Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru