Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
Dexter S06E01 S06E01 2006 1086 CZ 2234.51MB K4rm4d0n
Dexter S06E01 S06E01 2006 2487 CZ 549.96MB kvakkv
Dexter S06E01 S06E01 2006 279 CZ 366.02MB kvakkv
Dexter S06E01 S06E01 2006 639 CZ 0MB kubix007
Dexter S06E01 S06E01 2006 209 CZ 1532.23MB firlaj
Dexter S06E01 S06E01 2006 1173 CZ 549.69MB kolcak
Dexter S06E01 - Those Kinds of Things
S06E01 2011 9416 CZ 549.98MB Hurley815
Dexter S06E01 - Those Kinds of Things
S06E01 2011 4758 CZ 502.27MB Hurley815
Dexter S06E01 Those Kinds of Things
S06E01 2011 3110 CZ 1532.23MB iHyik
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Budou, ale jsem od pátku nemocná, takže si budete muset počkat nebo se na to případně podívat se slo
;-) ... no asi je cas na upravu! ... ak prelozis 1% za 10 dni, 10% za 100 dni a nakoniec 100% za 100
Pridávam sa a prosím o preklad :)
mám z prekladania radosť, ďakujem :) a teším sa na ďalšie časti
Děkuji
Dobrý den, nevíte kdy budu mít možnost stáhnout 5.epizodu bez prémiového účtu? Děkuji
THX,brouku......Děkuji.
Zdravím,

mohl bych poprosit o titulky na prodlouženou verzi Ranhojiče (The Physician (2013)). Kon
Titulky k prvej serii od num71 boli kvalitne, tak snad sa pusti aj do druhej serie.
Chystá se nekdo prekládat druhou serii? Uz je venku S02E01
A jak to vypadá s případnými CZ titulky pro 3. a další díly :)? Budou :)?
Díky za Tvůj čas.
I.Used.To.Go.Here.2020.720/1080p.BluRay.H264/x265.AAC-RARBG
Tak na TamilR je leak s reklamama... s ruskejma titlema...
Chtěl by někdo otitulkovat tuto americkou klasiku?
Děkuji Ti za zájem přeložit zrovna tento film.
jj, nahodil jsem tam posterBolo by fajn doprekladat aj poslednu sezonu.Poprosím o preklad.Poprosím o prekladDíky moc
No, neviem, neviem... vyzerá to najakú voľnú adaptáciu, podľa fotiek: https://www.imdb.com/title/tt7
ĎAKUJEM :) veľmi rýchly preklad! Len tak ďalej ;)
Ďakujeeeem .Prosím prosím smutně koukám.:DTitulky v angličtině...sem myslel, že už je to přeložený.
i když, pak to podle tech tvých na to děsivý bago načasovat, když bude rozdil
mám, spíš by se mi hodili originály toho, co tam říkají ti rusové, protože to co je v en titlich nes