Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Doctor Who S06E00 - A Christmas Carol
S06E00
2010
654
matolas123
Doctor Who S06E01
S06E01
2011
439
Anonymní
Doctor Who S06E01
S06E01
2005
432
kolcak
Doctor Who S06E01
S06E01
2005
128
kolcak
Doctor Who S06E01 The Impossible Astronaut
S06E01
2005
315
matolas123
Doctor Who S06E01 The Impossible Astronaut
S06E01
2011
2520
Blackthunder
Doctor Who S06E02
S06E02
2011
411
Anonymní
Doctor Who S06E02
S06E02
2005
339
kolcak
Doctor Who S06E02
S06E02
2005
83
kolcak
Doctor Who S06E02 Day of the Moon
S06E02
2005
196
matolas123
Doctor Who S06E02 Day of the Moon
S06E02
2011
2404
Blackthunder
Doctor Who S06E03
S06E03
2011
392
Anonymní
Doctor Who S06E03
S06E03
2005
290
kolcak
Doctor Who S06E03
S06E03
2005
106
kolcak
Doctor Who S06E03 The Curse of Black Spot
S06E03
2005
295
matolas123
Doctor Who S06E04
S06E04
2011
392
Anonymní
Doctor Who S06E04
S06E04
2005
308
kolcak
Doctor Who S06E04
S06E04
2005
68
kolcak
Doctor Who S06E04 The Doctor's Wife
S06E04
2005
278
matolas123
Doctor Who S06E05
S06E05
2011
393
Anonymní
Doctor Who S06E05
S06E05
2005
296
kolcak
Doctor Who S06E05
S06E05
2005
72
kolcak
Doctor Who S06E05 The Rebel Flesh
S06E05
2005
273
matolas123
Doctor Who S06E06
S06E06
2011
380
Anonymní
Doctor Who S06E06
S06E06
2005
291
kolcak
Doctor Who S06E06
S06E06
2005
73
kolcak
Doctor Who S06E06 The Almost People
S06E06
2005
220
matolas123
Doctor Who S06E07
S06E07
2011
398
Anonymní
Doctor Who S06E07
S06E07
2005
333
kolcak
Doctor Who S06E07
S06E07
2005
74
kolcak
Doctor Who S06E07 A Good Man Goes to War
S06E07
2005
372
matolas123
Doctor Who S06E07 A Good Man Goes To War
S06E07
2011
2226
Blackthunder
Doctor Who S06E08
S06E08
2011
384
Anonymní
Doctor Who S06E08
S06E08
2005
390
kolcak
Doctor Who S06E08
S06E08
2005
56
kolcak
Doctor Who S06E08
S06E08
2005
47
kolcak
Doctor Who S06E08
S06E08
2005
73
ThooR13
Doctor Who S06E08 Let's Kill Hitler
S06E08
2005
205
matolas123
Doctor Who S06E08 Let's Kill Hitler
S06E08
2011
1941
Blackthunder
Doctor Who S06E09
S06E09
2011
374
Anonymní
Doctor Who S06E09
S06E09
2005
265
kolcak
Doctor Who S06E09
S06E09
2005
71
kolcak
Doctor Who S06E09
S06E09
2005
56
kolcak
Doctor Who S06E09
S06E09
2005
75
ThooR13
Doctor Who S06E09 Night Terrors
S06E09
2011
225
matolas123
Doctor Who S06E10
S06E10
2011
389
Anonymní
Doctor Who S06E10
S06E10
2005
84
ThooR13
Doctor Who S06E10
S06E10
2005
323
kolcak
Doctor Who S06E10
S06E10
2005
68
kolcak
Doctor Who S06E10 The Girl Who Waited
S06E10
2005
264
matolas123
<
0
50
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.
VoD 28.04.
VoD 28.04.
VoD 10.04.
Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru