Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
13th warrior   1999 1098 CZ carlosdehell
13th Warrior   1999 322 CZ Anonymní
13th warrior     666 CZ automat
13th warrior     511 CZ automat
13th warrior     530 CZ automat
13th warrior     798 CZ automat
3% S02E04 S02E04 2016 219 SK drako83
30 Rock S03E12 S03E12 2009 787 CZ scr00chy
30 Rock S03E12 S03E12 2009 135 CZ scr00chy
4400 3x00 Unlocking S03E00 2006 405 CZ minister
55 Days at Peking   1963 120 CZ risokramo
55 Days at Peking   1963 109 CZ rushid
55 Days at Peking   1963 37 CZ Don_Roberto
55 Days at Peking   1963 54 CZ pingus
55 Days at Peking   1963 53 CZ utasek
6 Days to Air: The Making of South Park
  2011 1027 CZ exitus
90210 S02E03 S02E03 2008 218 CZ kolcak
90210 S02E03 - Sit Down You're Rocking The Boat
S02E03 2009 3269 CZ xtomas252
90210 S02E04 S02E04 2008 125 CZ kolcak
90210 S02E04 - The Porn King S02E04 2009 2766 CZ xtomas252
90210 S02E04 - The Porn King S02E04 2009 237 CZ xtomas252
A Certain Kind of Silence   2019 605 CZ xxxtitule
A Cinderella Story   2004 716 SK jama27
A History of Britain S01E05 S01E05 2000 214 CZ Bonolennes
A Hologram for the King   2016 4836 CZ nathaliaz
A Kind of Loving   1962 44 CZ PietroAretino
A Kind of Murder   2016 185 CZ Anonymní
A Kind of Murder   2016 44 SK Anonymní
A Kind of Murder   2016 856 CZ Ergulis
A King in New York   1957 549 CZ Mylano
A King in New York   1957 353 CZ Anonymní
A King Like Me   2024 2 CZ vasabi
A Lizard in a Woman's Skin   1971 289 CZ Chatterer
A Lizard in a Woman's Skin   1971 208 CZ kmeto66
A New Kind of Love   1963 44 CZ HTB
À tout casser   1968 16 CZ vasabi
A través de tu mirada   2024 52 CZ vasabi
A United Kingdom   2016 994 SK Sarinka.luc
A Viking Saga: The Darkest Day   2013 550 CZ zuzana.mrak
A Working Man   2025 74 CZ saurix
A Working Man   2025 4540 CZ saurix
A Working Man   2025 300 CZ K4rm4d0n
Absolutely Fabulous S05E03 S05E03 2003 392 SK arkis
Accidentally On Purpose S01E09 S01E09 2009 612 CZ Anonymní
Accidentally On Purpose S01E09 S01E09 2009 43 SK kolcak
Accidentally On Purpose S01E09 - Working Girl
S01E09 2009 296 SK _krny_
African Cats   2011 849 CZ Anonymní
After the Flood S01E06 S01E06 2024 120 SK voyager16
Aftermath S01E09 S01E09 2016 714 SK voyager16
Aftermath S01E09 S01E09 2016 85 SK kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiezNajde se někdo na překladDěkuji.Vopred veľká vďaka.Díky.
Jojo, díky za překlad, potěšíš asi hodně lidí.
Super, těším se. A kdybych mohl mít návrh na budoucí překlad, prosil bych "Žena z..."(2023)