Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Lost S06E00
S06E00
2004
386
Anonymní
Lost S06E00
S06E00
2004
781
sirwimpyix
Lost S06E00 - The Final Chapter
S06E00
2004
719
K4rm4d0n
Lost S06E01
S06E01
2004
616
romanp
Lost S06E01-02
S06E01
2004
1314
romanp
Lost S06E01-02
S06E01
2004
2020
Black cloud
Lost S06E01-02
S06E01
2004
8006
Black cloud
Lost S06E01E02
S06E01
2004
142
K4rm4d0n
Lost S06E02
S06E02
2004
439
romanp
Lost S06E03
S06E03
2004
120
K4rm4d0n
Lost S06E03
S06E03
2004
1042
romanp
Lost S06E03
S06E03
2004
394
romanp
Lost S06E03
S06E03
2004
1429
Julkix
Lost S06E03
S06E03
2004
6414
Julkix
Lost S06E04
S06E04
2004
123
K4rm4d0n
Lost S06E04
S06E04
2004
992
romanp
Lost S06E04
S06E04
2004
227
romanp
Lost S06E04
S06E04
2004
1117
Julkix
Lost S06E04
S06E04
2004
5842
Black cloud
Lost S06E05
S06E05
2004
123
K4rm4d0n
Lost S06E05
S06E05
2004
1018
romanp
Lost S06E05
S06E05
2004
229
romanp
Lost S06E05
S06E05
2004
5882
Black cloud
Lost S06E06
S06E06
2004
121
K4rm4d0n
Lost S06E06
S06E06
2004
967
romanp
Lost S06E06
S06E06
2004
212
romanp
Lost S06E06
S06E06
2004
1117
bakeLit
Lost S06E06
S06E06
2004
4907
Black cloud
Lost S06E06
S06E06
2004
624
korren
Lost S06E07
S06E07
2004
119
K4rm4d0n
Lost S06E07
S06E07
2004
974
romanp
Lost S06E07
S06E07
2004
211
romanp
Lost S06E07
S06E07
2004
857
Black cloud
Lost S06E07
S06E07
2004
5316
Black cloud
Lost S06E08
S06E08
2004
120
K4rm4d0n
Lost S06E08
S06E08
2004
975
romanp
Lost S06E08
S06E08
2004
214
romanp
Lost S06E08
S06E08
2004
2277
Black cloud
Lost S06E08
S06E08
2004
986
bakeLit
Lost S06E08
S06E08
2004
3589
bakeLit
Lost S06E09
S06E09
2004
122
K4rm4d0n
Lost S06E09
S06E09
2004
1089
romanp
Lost S06E09
S06E09
2004
490
romanp
Lost S06E09
S06E09
2004
5803
Araziel
Lost S06E10
S06E10
2004
119
K4rm4d0n
Lost S06E10
S06E10
2004
979
romanp
Lost S06E10
S06E10
2004
278
romanp
Lost S06E10
S06E10
2004
984
Black cloud
Lost S06E10
S06E10
2004
5818
Black cloud
Lost S06E11
S06E11
2004
112
K4rm4d0n
<
0
50
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jasný, rozdílná situace... hlavně když si to umíš odůvodnit. Svůj postoj k dané věci jsem tam tehdy
2551.02.The.Orgy.of.the.Damned.2023.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-PTer
Akurat ze tam to bola kapanek rozdielna situacia, sefiku. Zapisal si si film, o ktory som mal zaujem
Twisted.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
kolo opraveno
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc
Zajímavé, že tohle je pro tebe hnus, ale když si jiný překladatel zapíše to, co mám zapsané já a nah
https://youtu.be/Pp8a0x6RSeI?si=d8bHQWyLVBWVY2w1
VOD 20 února
Aj ja sa pridávam a dám mindhunterovi hlas aj budúci mesiac, už len z obyčajnej kolegiálnej solidari
Dik, cenim si toho.
Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]
Za mě je tohle hnus a všiml jsem si toho taky. Za mě máš příští měsíc další hlas.
Tak mám tu tři emaily, že nejde nahodit nic. Ozubené kolečko se točí.:-)
Uhm, tak potom chyba nie je v mojom prijimaci :)
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=33517752 Tak je to stále ten samý seriál. Když
Nejsi sám, mám to stejně.
Já jen informoval a souhlasím s tebou. Neměl jsem to tu dávat nejspíš. Ale určitě jsi taky zvědav ka
požádal bych soubor se kterým to nejde jako přílohu
No neviem, nahravam z ineho PC aj IP a stale to nejde.
Moc Ti děkuji.
Ked som sa vcera dozvedel, ze si to zapisal titulkomat, mal som hotovu asi polovicu, preto som prekl
to je pořád dokola, kdy o této problematice mluví lidé, kteří s ní nemají prakticky žádné zkušenosti
https://www.novinky.cz/clanek/ekonomika-prace-prekladatelu-zmizi-umela-inteligence-vyznamne-zastoupi
Jj, nejsem sám.:-) Díky za info.
Taky mi to nefunguje.
Chci jen přispět aby to fungovalo. Koukám, že je to každému šumák...
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru