Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
1984   1984 807 CZ kl4x0n
1984   1984 8143 CZ Apophis
9   2009 14777 CZ Ferry
9   2009 17543 CZ Ferry
9: Nine   2019 138 SK andrea1717
American Crime S01E09 S01E09 2015 72 CZ kolcak
American Crime S02E09 S02E09 2015 152 CZ Anonymní
American Crime S02E09 S02E09 2015 33 CZ kolcak
American Dad S13E07 S13E07 2005 109 CZ kolcak
American Dad S13E07 S13E07 2005 153 CZ Lukane
Animal Kingdom S04E01 S04E01 2019 117 CZ
MountainLionet
Arrow S04E18 S04E18 2012 182 CZ xtomas252
Arrow S04E18 S04E18 2012 1178 CZ xtomas252
Arrow S04E18 S04E18 2012 66 CZ Mara84
Battlestar Galactica S01E17 S01E17 1978 86 CZ udex
Biography: The Nine Lives of Ozzy Osbourne
  2020 222 CZ Dede76
Biography: The Nine Lives of Ozzy Osbourne
  2020 117 CZ Dede76
BrainDead S01E04 S01E04 2016 52 CZ kolcak
BrainDead S01E04 S01E04 2016 243 CZ
TheHalfRottenClementine
Brooklyn Nine-Nine S01E01 S01E01 2013 621 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E01 S01E01 2013 1167 CZ VanThomass
Brooklyn Nine-Nine S01E01 S01E01 2013 3446 CZ Anonymní
Brooklyn Nine-Nine S01E02 S01E02 2013 349 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E02 S01E02 2013 880 CZ VanThomass
Brooklyn Nine-Nine S01E02 S01E02 2013 12 SK kerebe
Brooklyn Nine-Nine S01E02 S01E02 2013 2670 CZ Anonymní
Brooklyn Nine-Nine S01E03 S01E03 2013 1442 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E04 S01E04 2013 1141 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E05 S01E05 2013 1116 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E06 S01E06 2013 848 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E07 S01E07 2013 759 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E08 S01E08 2013 680 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E09 S01E09 2013 661 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E10 S01E10 2013 652 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E11 S01E11 2013 614 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E12 S01E12 2013 599 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E13 S01E13 2013 555 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E14 S01E14 2013 570 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E15 S01E15 2013 346 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E15 S01E15 2013 364 CZ SheriffWhite
Brooklyn Nine-Nine S01E16 S01E16 2013 357 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E16 S01E16 2013 429 CZ SheriffWhite
Brooklyn Nine-Nine S01E17 S01E17 2013 525 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E18 S01E18 2013 498 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E19 S01E19 2013 496 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E20 S01E20 2013 483 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E21 S01E21 2013 477 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S01E22 S01E22 2013 476 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S02E01 S02E01 2013 250 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S02E01 S02E01 2013 661 CZ peri

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem