Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Wallace & Gromit in The Curse of the Were-Rabbit
2005
604
Sermonizer
Wallace & Gromit in The Curse of the Were-Rabbit
2005
450
Prazan14
Wallace & Gromit in The Curse of the Were-Rabbit
2005
1498
sycwarrior
Wallace & Gromit in The Curse of the Were-Rabbit
2005
3605
Elfkam111
Wallace & Gromit- A Grand Day Out
2000
665
maxiprdelka
Wallace & Gromit- The Wrong Trousers
1999
1009
maxiprdelka
Wallace & Gromit: The Curse of the Were-Rabbit
2005
49
vasabi
Wallace & Gromit: The Curse of the Were-Rabbit
2005
12
vasabi
Wallace & Gromit: The Curse of the Were-Rabbit
2005
51
_Bonpar
Wallace & Gromit: The Curse of the Were-Rabbit
2005
123
_Bonpar
Wallace & Gromit: The Wrong Trousers
1993
925
Fox14
Wallace & Gromit in The Curse of the Were-Rabbit
2005
387
kisch
Wallace & Gromit in The Curse of the Were-Rabbit
2005
1210
lipovcan
Wallace & Gromit in The Curse of the Were-Rabbit
2005
144
sevensun
Wallace & Gromit in The Curse of the Were-Rabbit
2005
1458
koalan
Wallace & Gromit in The Curse of the Were-Rabbit
2005
3235
bbbbbb
Wallace & Gromit in The Wrong Trousers
1993
415
truhlajda
Wallace & Gromit: A Close Shave
1995
339
reqiuem
Wallace & Gromit's Cracking Contraptions
2002
192
macko3uska
Wallace & Gromit's Cracking Contraptions 01 - Soccomatic
S00E01
2002
373
sevensun
Wallace & Gromit's Cracking Contraptions 02 - Snoozatron
S00E02
2002
281
sevensun
Wallace & Gromit's Cracking Contraptions 03 - Snowmanotron
S00E03
2002
258
sevensun
Wallace & Gromit's Cracking Contraptions 04 - Autochef
S00E04
2002
259
sevensun
Wallace & Gromit's Cracking Contraptions 05 - Bully-Proof-vest
S00E05
2002
232
sevensun
Wallace & Gromit's Cracking Contraptions 06 - Shopper-13
S00E06
2002
250
sevensun
Wallace & Gromit's Cracking Contraptions 07 - Tellyscope
S00E07
2002
233
sevensun
Wallace & Gromit's Cracking Contraptions 08 - Turbo-Diner
S00E08
2002
235
sevensun
Wallace & Gromit's Cracking Contraptions 09 - 525-Crackervac
S00E09
2002
241
sevensun
Wallace & Gromit's Cracking Contraptions 10 - Cardomatic
S00E10
2002
245
sevensun
Wallace a Gromit - Ohromujicí vynálezy
2002
386
pilot2
Wallace and Gromit
55
joki155
Wallace And Gromit
2005
257
Alffik
Wallace and Gromit - A Close Shave
1995
1354
anmafa
Wallace and Gromit - A Close Shave
1252
Anonymní
Wallace and Gromit - A Close Shave
2000
1211
Elfkam111
Wallace and Gromit - A Grand Day Out
1992
436
pavelthx
Wallace and Gromit - A Matter of Loaf and Death
2008
57
f1nc0
Wallace and Gromit - Cracking Contraptions
1188
RegisX
Wallace and Gromit - The Curse of Were-Rabbit
2005
972
Fox14
Wallace and Gromit - The Wrong Trousers
1324
Anonymní
Wallace and Gromit - The Wrong Trousers
2000
885
Elfkam111
Wallace and Gromit in 'A Matter of Loaf and Death'
2008
3474
Nemi32
Wallace and Gromit In The Curse Of The Were
2005
1537
Kovis
Wallace and Gromit In The Curse Of The Were
2005
1261
D_Hefaistos
Wallace and Gromit In The Curse Of The Were-Rabbit
2005
707
dragon-_-
Wallace and Gromit In The Curse Of The Were-Rabbit
2005
1347
dragon-_-
Wallander S02E03 - The Fifth Woman
S02E03
2008
2094
Trottel
Waltzes From Vienna
1934
145
mikulem
War at home 1x12
S01E12
2006
143
Anonymní
War at Home S02E16
S02E16
2008
211
Skalolam
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
13700
13750
13800
13850
13900
13950
14000
14050
14100
14150
14200
14250
14300
14350
14400
14450
14500
14550
14600
14650
14700
14750
14800
14850
14900
14950
15000
15050
15100
15150
15200
15250
15300
15350
15400
15450
15500
15550
15600
15650
15700
15750
15800
15850
15900
15950
16000
16050
16100
16150
16200
16250
16300
16350
16400
16450
16500
16550
16600
16650
16700
16750
16800
16850
16900
16950
17000
17050
17100
17150
17200
17250
17300
17350
17400
17450
17500
17550
17600
17650
17700
17750
17800
17850
17900
17950
18000
18050
18100
18150
18200
18250
18300
18350
18400
18450
18500
18550
18600
18650
18700
18750
18800
18850
18900
18950
19000
19050
19100
19150
19200
19250
19300
19350
19400
19450
19500
19550
19600
19650
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Až to přeložím, postnu to na w**share.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
THX hlavně zdraví ať drží. Moc děkuji teším se na ten film.
Proc už nejsou třeba? Kdes je dohledal, pls?
To je od Tebe moc hezké, taky se ráda podívám:)
Díky
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)
Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.
Dík.
poprosim o preklad
2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
VOD 28.5.
libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru