Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 1884 SK Anonymní
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 533 SK Anonymní
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 9653 CZ M@rty
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 1703 CZ dragon-_-
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 230 CZ emajko159
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 704 CZ pan.cinci
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 7321 CZ athamas
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 2392 CZ Oberon16
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 4992 CZ ERRA
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 2144 CZ houdini
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 1951 CZ destroyercz
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 955 CZ XCasper
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 1766 CZ columb
Pirates Of The Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 219 CZ Zion
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 2201 CZ Anonymní
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 2377 CZ Anonymní
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 2673 CZ Anonymní
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 3185 CZ
Infernal_Vampire
Pirates Of The Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 3387 CZ traviss
Pirates Of The Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 14818 CZ klidecek
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 8462 CZ modlik
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 17786 CZ jdosek
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 5407 CZ cyrilko
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 10345 CZ DjRiki
Pirates Of The Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 3970 CZ DjRiki
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 14534 CZ DjRiki
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 7382 CZ DjRiki
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
  2006 5810 CZ DjRiki
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR