Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E02
S01E02 1998 15 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E03
S01E03 1998 16 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E04
S01E04 1998 14 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E05
S01E05 1998 14 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E06
S01E06 1998 12 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E07
S01E07 1998 11 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E08
S01E08 1998 11 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E09
S01E09 1998 12 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E10
S01E10 1998 14 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E11
S01E11 1998 12 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E12
S01E12 1998 11 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E13
S01E13 1998 11 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E14
S01E14 1998 11 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E15
S01E15 1998 11 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E16
S01E16 1998 12 CZ kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E17
S01E17 1998 11 SK kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E18
S01E18 1998 10 SK kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E19
S01E19 1998 11 SK kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E20
S01E20 1998 10 SK kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E21
S01E21 1998 10 SK kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E22
S01E22 1998 11 SK kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E23
S01E23 1998 11 SK kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E24
S01E24 1998 11 SK kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E25
S01E25 1998 11 SK kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E26
S01E26 1998 11 SK kolcak
Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E27
S01E27 1998 11 SK kolcak
Lord of the Rings: Fellowship of the Ring Extended edition (1,33gb)
  2001 17338 CZ luculi87
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
  2001 13041 CZ marek972
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
  2001 1966 CZ Muslicka
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
  2002 1539 CZ Noe
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
  2002 2362 CZ Noe
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (Extended Edition)
  2002 4235 CZ Mushy
Love & Friendship   2016 122 CZ everglide
Love & Friendship   2016 254 CZ everglide
Love & Friendship   2016 689 CZ titmanos
Love & Friendship   2016 576 SK jvps
Love & Friendship   2016 775 SK janulka841
Love Affairs in the Afternoon S01E01
S01E01 2019 128 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E02
S01E02 2019 95 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E03
S01E03 2019 85 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E04
S01E04 2019 80 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E05
S01E05 2019 77 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E06
S01E06 2019 74 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E07
S01E07 2019 72 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E08
S01E08 2019 73 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E09
S01E09 2019 68 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E10
S01E10 2019 66 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E11
S01E11 2019 65 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E12
S01E12 2019 64 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E13
S01E13 2019 62 SK andrea1717

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS


 


Zavřít reklamu