Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
6 Days to Air: The Making of South Park
  2011 980 CZ 349.98MB exitus
South Park S01E01 S01E01 1997 432 CZ 842.25MB peri
South Park S01E01 S01E01 1997 208 CZ 174MB subtitlezbyn
South Park S01E01 S01E01 1997 309 CZ 150.03MB sportboom
South Park S01E01 S01E01 1997 1109 CZ 0MB ThooR13
South Park S01E01 - Cartman Gets an Anal Probe
S01E01 1997 2632 CZ 0MB Elfkam111
South Park S01E02 S01E02 1997 275 CZ 827.93MB peri
South Park S01E02 S01E02 1997 229 CZ 137.87MB sportboom
South Park S01E02 S01E02 1997 610 CZ 0MB ThooR13
South Park S01E02 - Volcano S01E02 1997 1807 CZ 0MB Elfkam111
South Park S01E03 S01E03 1997 241 CZ 808.4MB peri
South Park S01E03 S01E03 1997 100 CZ 138.78MB sportboom
South Park S01E03 S01E03 1997 322 CZ 0MB ThooR13
South Park S01E03 - Weight Gain 4000
S01E03 1997 1484 CZ 0MB Elfkam111
South Park S01E04 S01E04 1997 191 CZ 867.93MB peri
South Park S01E04 S01E04 1997 56 CZ 158.82MB sportboom
South Park S01E04 S01E04 1997 260 CZ 0MB ThooR13
South Park S01E04 - Big Gay Al's Big Gay Boat Ride
S01E04 1997 1251 CZ 0MB Elfkam111
South Park S01E05 S01E05 1997 186 CZ 830.41MB peri
South Park S01E05 S01E05 1997 51 CZ 136.02MB sportboom
South Park S01E05 S01E05 1997 229 CZ 0MB ThooR13
South Park S01E05 - An Elephant Makes Love to a Pig
S01E05 1997 1196 CZ 0MB Elfkam111
South Park S01E06 S01E06 1997 191 CZ 822.72MB peri
South Park S01E06 S01E06 1997 220 CZ 0MB ThooR13
South Park S01E06 - Death S01E06 1997 1156 CZ 0MB Elfkam111
South Park S01E07 S01E07 1997 185 CZ 795.25MB peri
South Park S01E07 S01E07 1997 39 CZ 162.98MB sportboom
South Park S01E07 S01E07 1997 225 CZ 0MB ThooR13
South Park S01E07 - Pinkeye S01E07 1997 1193 CZ 0MB Elfkam111
South Park S01E08 S01E08 1997 173 CZ 856.82MB peri
South Park S01E08 S01E08 1997 33 CZ 153.92MB sportboom
South Park S01E08 S01E08 1997 233 CZ 0MB ThooR13
South Park S01E08 - Starvin' Marvin
S01E08 1997 1168 CZ 0MB Elfkam111
South Park S01E09 S01E09 1997 173 CZ 809.08MB peri
South Park S01E09 S01E09 1997 207 CZ 0MB ThooR13
South Park S01E09 - Mr Hankey, The Christmas Poo
S01E09 1997 1141 CZ 0MB Elfkam111
South Park S01E10 S01E10 1997 163 CZ 805.2MB peri
South Park S01E10 S01E10 1997 203 CZ 0MB ThooR13
South Park S01E10 - Damien S01E10 1997 1099 CZ 0MB Elfkam111
South Park S01E11 S01E11 1997 157 CZ 806.89MB peri
South Park S01E11 S01E11 1997 168 CZ 0MB ThooR13
South Park S01E11 - Tom's Rhinoplasty
S01E11 1997 1041 CZ 0MB Elfkam111
South Park S01E12 S01E12 1997 155 CZ 805.1MB peri
South Park S01E12 S01E12 1997 163 CZ 0MB ThooR13
South Park S01E12 - Mecha-Streisand
S01E12 1997 1031 CZ 0MB Elfkam111
South Park S01E13 S01E13 1997 166 CZ 800.7MB peri
South Park S01E13 S01E13 1997 194 CZ 0MB ThooR13
South Park S01E13 - Cartman's Mom is a Dirty Slut
S01E13 1997 1103 CZ 0MB Elfkam111
South Park S02E01 S02E01 1997 171 CZ 819.52MB peri
South Park S02E01 - Terrance & Phillip in Not Without My Anus
S02E01 1997 242 CZ 140.87MB teahead

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zde holandské.Zde dánské.Zde anglické titulky.preklad by bol superto trvá sakra
Já čekám do ted a nic...99 procent je tam už pět hodin!!!! Tak jdu spát
Nesehnal by k tomu někdo titulky?
ja .. taky ... čakam jak kura na sopel se zizalou! ;-)
mas este hodinučakam jak kura na sopel
Super, velka vdaka a drzim palce. Uz sa tesim na titule. NizauriX sa tiez tvari ze to preklada, ale
Speedy, nevíš, jestli to má nějaký datum, kdy by to mělo vyjít i s titulky? Nerad bych se pustil do
Seriálový odpad roku 2021.... Už víc nesnesu....Děkuji ti za titulky a doufám že se pustí š do něčeh
Zdravím, sháním už nějakou dobu titulky k těmhle filmům a zatím se nedaří, tak má třeba někdo nějaký
Zdravím. Jen taková drobnost, ale nahrál jsem titulky přes starý upload, URL na IMDb profil filmu fu
tie percenta su vypocitane podla odhadu datumu takze to kludne moze byt ze ma iba polku prelozenu my
Joooo! Konečně. Super. :-)bude to dnes? nebo ne :)ten nás teda ale necháva v napätí :-)
Nejprve klasickým postupem uploadnout jeden (nejlíp první) díl a pak z detailu hromadně nahrát více
Ahoj bude to dnes?
Naposledy poprosím o překlad tohoto pavoučího hororu ...... díky :-)
Aha díky za info ..... budu se těšit na tvoje titulky :-)
Já to pomalu překládám, ale nezapsal jsem to, protože prioritu mají Ghost Adventures a Destination F
Tak to jsem nečekal že to bude tak dlouho ležet ...... Přece jen je to dneska už takový cult ten Con
Aha, omlouvám se, to jsem nevěděl.
mame očekavat během večera nebo spíš zítra ? :)
Tak pořád čekám..... Mám odložený hlas pro tebe jestli to doděláš :-)
dikyNijak. Musí to přidat.