Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ancient Aliens S11E14 S11E14 2009 286 CZ fredikoun
Anger Management S02E83 S02E83 2012 446 SK ivca993
Arrow S03E14 S03E14 2012 492 CZ xtomas252
Arrow S03E14 S03E14 2012 2638 CZ xtomas252
Arrow S03E14 S03E14 2012 95 CZ Mara84
Crossbones S01E05 S01E05 2014 88 CZ channina
Crossbones S01E05 S01E05 2014 528 CZ channina
Crusoe S01E13 S01E13 2008 329 CZ hlawoun
DC Showcase: Superman/Shazam!: The Return of Black Adam
  2010 1322 CZ petkaKOV
Dragon Ball Z: Gekitotsu!! 100-oku Power no Senshi-tachi
  1992 68 CZ Ne4um
El retorno de Walpurgis   1973 13 CZ pablo_almaro
El Retorno de Walpurgis   1974 202 CZ Hladass
Far til fire - Onkel Sofus vender tilbage
  2014 4 CZ vasabi
Frontier S02E06 S02E06 2016 131 CZ Mara84
Girls S01E06 S01E06 2012 785 CZ kolcak
Halloween 4: The Return of Michael Myers
  1988 122 SK seamus1
Halloween 4: The Return of Michael Myers
  1988 65 SK seamus1
Halloween 4: The Return of Michael Myers
  1988 364 CZ BoredSeal
Halloween 4: The Return of Michael Myers
  1988 413 CZ BoredSeal
Halloween 4: The Return Of Michael Myers
  1988 991 CZ ashw
Highlander - 2x07 - The Return Of Amanda
S02E07 1993 125 CZ MilaX
Hogan's Heroes S04E25 S04E25 1965 50 SK Fight3r
Human Target S02E04 S02E04 2010 44 CZ Anonymní
Jing wu feng yun: Chen Zhen   2010 141 CZ mindhunter29
Jing wu feng yun: Chen Zhen   2010 589 CZ mindhunter29
Jing wu feng yun: Chen Zhen   2010 822 CZ mindhunter29
Jing wu feng yun: Chen Zhen   2010 326 SK mindhunter29
Jing wu feng yun: Chen Zhen   2010 988 SK mindhunter29
Jing wu feng yun: Chen Zhen   2010 174 SK mindhunter29
Jing wu feng yun: Chen Zhen   2010 361 SK mindhunter29
Jing wu feng yun: Chen Zhen   2010 160 SK mindhunter29
Le retour de Casanova   1992 3 CZ bloodspill
Le Retour du grand blond   1974 140 CZ DJLonely
Legend of the Fist: The Return of Chen Zhen
  2010 559 CZ Anonymní
Les Revenants S01E01 S01E01 2012 212 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E01 S01E01 2012 362 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E02 S01E02 2012 61 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E02 S01E02 2012 256 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E03 S01E03 2012 43 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E03 S01E03 2012 218 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E04 S01E04 2012 62 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E04 S01E04 2012 283 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E05 S01E05 2012 38 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E05 S01E05 2012 218 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E06 S01E06 2012 33 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E06 S01E06 2012 205 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E07 S01E07 2012 31 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E07 S01E07 2012 186 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E08 S01E08 2012 46 CZ badboy.majkl
Les Revenants S01E08 S01E08 2012 191 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...