Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
13th warrior
1999
1098
carlosdehell
13th Warrior
1999
322
Anonymní
13th warrior
666
automat
13th warrior
511
automat
13th warrior
530
automat
13th warrior
798
automat
3:10 To Yuma
2007
3508
M@rty
3:10 To Yuma
2007
1838
paycheck1
30 Rock S04E12
S04E12
2006
132
Anonymní
36 Quai des Orfèvres
2004
220
bubbic
36 Quai des Orfèvres
2004
138
archenemy
36 quai des orfevers
2004
949
MartyC
36 Quai des Orfevres
2004
699
Anonymní
36 Quai des Orfevres
2004
226
PietroAretino
36 Quai des Orfevres
2004
111
LordAlex
36 Quai des Orfevres
2004
378
sledger
36 quai des Orfévres
2004
617
Ondfa
36 Quai Des Orfevres
2005
1864
Anonymní
9-1-1: Lone Star S01E01
S01E01
2020
37
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S01E02
S01E02
2020
19
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S01E03
S01E03
2020
31
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S01E04
S01E04
2020
28
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S01E05
S01E05
2020
22
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S01E06
S01E06
2020
21
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S01E07
S01E07
2020
21
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S01E08
S01E08
2020
19
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S01E09
S01E09
2020
20
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S01E10
S01E10
2020
23
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S02E01
S02E01
2020
51
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S02E01
S02E01
2020
62
Dedomil
9-1-1: Lone Star S02E02
S02E02
2020
40
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S02E02
S02E02
2020
46
Dedomil
9-1-1: Lone Star S02E03
S02E03
2020
36
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S02E03
S02E03
2020
45
Dedomil
9-1-1: Lone Star S02E04
S02E04
2020
42
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S02E04
S02E04
2020
44
Dedomil
9-1-1: Lone Star S02E05
S02E05
2020
41
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S02E05
S02E05
2020
41
Dedomil
9-1-1: Lone Star S02E06
S02E06
2020
34
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S02E06
S02E06
2020
37
Dedomil
9-1-1: Lone Star S02E07
S02E07
2020
37
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S02E07
S02E07
2020
38
Dedomil
9-1-1: Lone Star S02E08
S02E08
2020
36
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S02E08
S02E08
2020
41
Dedomil
9-1-1: Lone Star S02E09
S02E09
2020
35
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S02E09
S02E09
2020
30
Dedomil
9-1-1: Lone Star S02E10
S02E10
2020
34
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S02E10
S02E10
2020
33
Dedomil
9-1-1: Lone Star S02E11
S02E11
2020
32
tominotomino1
9-1-1: Lone Star S02E11
S02E11
2020
34
Dedomil
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.
A nahraješ je tady?
Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Pre menej náročných bude stačiť aj The Last Viking 2025 1080p Danish WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE /1,66
ok
BANDOLEROS už nahadzovať nebudem (zatiaľ je ten súbor ešte tam, možno bude k stiahnutiu neskôr). Sna
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru