Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
What We Do in the Shadows S02E10
S02E10
2019
764
olasek
What We Do in the Shadows S03E01
S03E01
2019
991
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E01
S03E01
2016
231
Ajvngou
What We Do in the Shadows S03E02
S03E02
2019
855
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E02
S03E02
2016
209
Ajvngou
What We Do in the Shadows S03E03
S03E03
2019
808
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E03
S03E03
2016
216
Ajvngou
What We Do in the Shadows S03E04
S03E04
2019
763
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E04
S03E04
2016
126
Ajvngou
What We Do in the Shadows S03E04
S03E04
2016
83
Ajvngou
What We Do in the Shadows S03E05
S03E05
2016
769
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E05
S03E05
2016
144
Ajvngou
What We Do in the Shadows S03E05
S03E05
2016
57
Ajvngou
What We Do in the Shadows S03E06
S03E06
2016
739
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E06
S03E06
2016
161
Ajvngou
What We Do in the Shadows S03E07
S03E07
2016
816
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E07
S03E07
2016
186
Ajvngou
What We Do in the Shadows S03E08
S03E08
2016
781
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E08
S03E08
2016
205
Ajvngou
What We Do in the Shadows S03E08
S03E08
2016
79
Ajvngou
What We Do in the Shadows S03E09
S03E09
2016
783
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E09
S03E09
2016
228
Ajvngou
What We Do in the Shadows S03E10
S03E10
2016
609
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S03E10
S03E10
2016
387
Ajvngou
What We Do in the Shadows S04E01
S04E01
2019
336
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E01
S04E01
2019
507
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E01
S04E01
2019
37
Sumienka
What We Do in the Shadows S04E02
S04E02
2019
232
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E02
S04E02
2019
417
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E02
S04E02
2019
23
Sumienka
What We Do in the Shadows S04E03
S04E03
2019
253
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E03
S04E03
2019
390
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E03
S04E03
2019
33
Sumienka
What We Do in the Shadows S04E04
S04E04
2019
264
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E04
S04E04
2019
365
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E04
S04E04
2019
28
Sumienka
What We Do in the Shadows S04E05
S04E05
2019
248
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E05
S04E05
2019
364
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E05
S04E05
2019
27
Sumienka
What We Do in the Shadows S04E06
S04E06
2019
231
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E06
S04E06
2019
311
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E06
S04E06
2019
27
Sumienka
What We Do in the Shadows S04E07
S04E07
2019
243
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E07
S04E07
2019
313
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E07
S04E07
2019
41
Sumienka
What We Do in the Shadows S04E08
S04E08
2019
224
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E08
S04E08
2019
315
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E08
S04E08
2019
29
Sumienka
What We Do in the Shadows S04E09
S04E09
2019
217
K4rm4d0n
What We Do in the Shadows S04E09
S04E09
2019
298
K4rm4d0n
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
kedy to bude hotove?
poprosim o preklad
VOD 7.5.
potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.
Please
Taky jsem zadal, hned vyběhlo toho dost jen poslední torrent mám pocit že pod Infested to bude i jin
Máš pravdu. Omlouvám se. Režíroval ho Danny Boyle.
Jen pro upřesnění, on nerežíroval 28 dní pote. Napsal k němu scénář.
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubna
Super :)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru