Vlastní požadavkyRozpracované titulky
   

Nejvíce žádané titulky:

Detail Název filmu/seriálu Rok Rating Žádáno Žádost
3591984 Belye nochi pochtalona Alekseya Tryapitsyna 2014 7,1/10 1x přidat
3589016 She Who Must Burn 2015 4,9/10 1x přidat
3561180 Trapped 2015 8,1/10 1x přidat
3557406 Don't Grow Up 2015 4,5/10 1x přidat
3539664 Dior and I 2014 7,3/10 1x přidat
3520216 Fair Haven 2016 6,8/10 1x přidat
3517306 Welcome to Curiosity 2018 7,0/10 1x přidat
3457486 Closer to God 2014 4,6/10 1x přidat
3448072 High School Possession 2014 4,4/10 1x přidat
3445702 1/1 2018 8,6/10 1x přidat
3444206 Before Someone Gets Hurt 2018   1x přidat
3428458 Bu Ken Qu Guan Yin aka Avalokiteshvara 2013 6,0/10 1x přidat
3409848 Zama 2017 6,9/10 1x přidat
3297382 The Crash 2017 4,5/10 1x přidat
3288518 Younger 2015 7,8/10 1x přidat
3270538 Requiem for the American Dream 2015 8,1/10 1x přidat
3255590 El Camino Christmas 2017 5,6/10 1x přidat
3221016 Intensive Care 2018   1x přidat
3215826 Kids in Love 2016 5,2/10 1x přidat
3204696 Silent Witness 2013 7,0/10 1x přidat
3203620 The Dinner 2017 4,5/10 1x přidat
3196174 Brave Men's Blood 2014 6,3/10 1x přidat
3138192 Mostly Ghostly: Have You Met My Ghoulfriend? 2014 5,0/10 1x přidat
3127902 Dealt 2017 7,7/10 1x přidat
3121332 Nasty Baby 2015 5,6/10 1x přidat
3103576 Love Is the Perfect Crime 2013 5,8/10 1x přidat
3073172 Das Pferd auf dem Balkon 2012 6,2/10 1x přidat
3063364 Never Leave Alive 2017 4,3/10 1x přidat
3037582 The Guide 2014 8,0/10 1x přidat
3020666 Unbranded 2015 7,3/10 1x přidat
3018070 Stonewall 2015 5,0/10 1x přidat
2992590 Rasputin 2011 5,1/10 1x přidat
2966754 The Ever After 2014 6,3/10 1x přidat
2939114 Dark Harvest 2016 7,0/10 1x přidat
2936884 Lost in Paris 2016 6,2/10 1x přidat
2924488 Hidden Peaks 2018 4,2/10 1x přidat
2835548 Grand Central 2013 6,2/10 1x přidat
2833768 Theory of Obscurity: A Film About the Residents 2015 6,9/10 1x přidat
2807624 The Closed Circuit 2013 6,9/10 1x přidat
2802496 Sixteen 2013 5,8/10 1x přidat
2784462 Everybody Street 2013 7,7/10 1x přidat
2782692 Ali's Wedding 2017 6,9/10 1x přidat
2761578 Wicked Blood 2014 5,4/10 1x přidat
2751576 Out of the Blue 2013 6,1/10 1x přidat
2734854 Urban Tale 2012 6,1/10 1x přidat
2708480 The Terror 2018 8,2/10 1x přidat
2677722 City of Lies 2018   1x přidat
2655788 11.6 2013 5,8/10 1x přidat
2650642 In the Name of 2013 6,4/10 1x přidat
2632424 The Originals 2013 8,3/10 1x přidat

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tu to ale vzdy bola otvorena platforma. Ked si autor k svojim titulkom nenapise nejaky disclaimer "p
19.7.2018 21:08 hygienik

O tom zadna. Respekt.
Obcas si stahnu D nebo E kvuli porovnani s tim
Titulky robím pre iných, to áno, ale zároveň musím mať z filmu dobrý pocit aj sám. A často prekladám
V pohodě. Však počkáme. To není problém.
Vidíš to, tým si nemôžem byť nikdy istý. To je pravda.
Hej hola 'bhai', jen zkouším své možnosti ... ;-)
Předem moc děkuji.
Diky za tvoj cas a ze si sa do toho pustil, vela stastia!
Byla tu nějaká rozepře s uživatelem peta.jashek, asi to je návaznost na to.
jsem z toho vyvalenej ještě teď - nechápu ...ještě před pár dny existoval
.
https://www.titulky.co
Díky, mrknem na to. Len ono si tú Bibliu prekladá každá cirkev na svoj obraz. Len keď som sa pohybov
Ty už máš 6. díl? Člověče zlatá spíš ty vůbec? ;)
ok...kazdej to ma jinak. Ja radsi mluvim. Nevim, jestli tvoji metodou bych si pak byla na 100% jista
Tím jsem chtěla říct, že úplně první titulky jsem si dělala opravdu jen pro sebe, jestli to vůbec zv
Vypadá to, že překlad umřel :-(. Je možné, aby autor nějak aktualizoval informace? Popřípadě to zkus
Ono to nie je len o tom samotnom preklade a jazyku, človek si často musí naštudovať kopec detailov,
No, možno bolo to hygienikovo vyjadrenie trochu mylne pochopené. Isto nerobí titulky LEN PRE SEBA, r
Přesně tak, začala jsem si překládat pro sebe, abych se zlepšila v jazyce a proč se potom nepodělit
A aby si sa lepšie naučil ten jazyk.Aby som tomu rozumel 100%-ne.
To PRE SEBA nejak nechapu. Proc chces travit spoustu casu nad necim, cemu uz v nejake reci rozumis?
A keď film prekladáš dajme tomu mesiac a potom si ho stiahne len 50 ľudí, tak si nabudúce dobre rozm
Ono, je to si aj o tom, aby ten film prekladateľa aj bavil. Aj keby to bol najlepší film storočia a
Premium server, tj. čekají na schválení. Pokud nechceš čekat, autor už je nahrál i na serialzone.cz.
Ahoj, kde najdu prosím ty titulky na 2. díl? Píšeš, že jsou nahrané na server :-)
Nerad to říkám, ale dneska to nestihnu dodělat. Situaci komplikuje i fakt, že někdy od 1:20 se titul
jak jsme daleko? toto je sekce požadavků, takže takhle jsme daleko.
Prosím vás, to by všem upadly ruce, kdyby předtím, než někomu bez dovolení přečasují titulky, nad kt
Moc děkujeme za 1. sérii, výborná práce.
Nějaké info o tom jak jsme daleko? Děkuji moc chápu, že je čas prázdnin a dovolených. Vážím si práce