Agents of S.H.I.E.L.D. S01E22 (2013)

Agents of S.H.I.E.L.D. S01E22 Další název

Beginning of the End 1/22

Uložil
Hurley815 Hodnocení uloženo: 14.5.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 561 Naposledy: 22.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 258 167 593 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Marvels Agents of SHIELD S01E22 HDTV x264 KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky pro první řadu seriálu Agents of S.H.I.E.L.D. překládal Hurley.

Titulky sedí na verze:
Marvels Agents of SHIELD S01E22 HDTV x264 KILLERS
Marvels Agents of SHIELD S01E22 720p HDTV x264 KILLERS
Marvels Agents of SHIELD S01E22 HDTV XviD FUM

Stanice ABC a společnost Marvel Studios potvrdili jak druhou řadu seriálu Agents of S.H.I.E.L.D., tak i start nového seriálu s názvem Agent Carter.

Více informací najdete na webech:
edna.cz/Agents-of-SHIELD
edna.cz/Avengers
edna.cz/Agent-Carter

Přeji příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Agents of S.H.I.E.L.D. S01E22 ke stažení

Agents of S.H.I.E.L.D. S01E22 (CD 1) 258 167 593 B
Stáhnout v jednom archivu Agents of S.H.I.E.L.D. S01E22
Ostatní díly TV seriálu Agents of S.H.I.E.L.D. (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 18.5.2014 20:10, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Agents of S.H.I.E.L.D. S01E22

18.5.2014 (CD1) Hurley815 Finální korekce
14.5.2014 (CD1) Hurley815 Původní verze

RECENZE Agents of S.H.I.E.L.D. S01E22

22.3.2015 10:34 Kraateer odpovědět
bez fotografie
Dajukem.
22.10.2014 10:50 Luckyluky odpovědět
bez fotografie
Tak musím pochválit, jakmile jsem viděl titulky od Hurleyho, tak jsem stahoval jen je. Opravdu je to rozdíl oproti ostatním a DĚKUJEME Hurley!
19.10.2014 10:57 absoluto odpovědět
bez fotografie
díky za překlad 1.serie
29.5.2014 21:34 devil4 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem =)
26.5.2014 21:44 romanbn odpovědět
bez fotografie
moc díky za celou řadu
18.5.2014 23:37 kubikulolo odpovědět
bez fotografie
thanks :-)
uploader18.5.2014 20:11 Hurley815 odpovědět

reakce na 748262


Tak vážně nevím, jestli nejlepší, ale jsem rád, že si to myslíš. Díky. :-)
18.5.2014 19:16 alsy odpovědět
THX za celou sezonu :-D
17.5.2014 16:34 f1nc0 odpovědět
thx
17.5.2014 15:00 iq.tiqe odpovědět
Dík za celou řadu. :-) Vytváříš nejlepší seriálové titulky, málokdo si takhle pohraje s jazykem.
15.5.2014 21:18 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
15.5.2014 17:52 bounas odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
15.5.2014 11:35 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
15.5.2014 9:15 samiak odpovědět
bez fotografie
super :-) dakujem :-)
15.5.2014 8:22 MendoMengele odpovědět
díky
15.5.2014 2:17 favoritek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
THX !!
14.5.2014 23:14 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jejdanánky! Zajímavé rozšíření tvého pole působnosti!
Už se nedočkavě těším. Paže tuž! ... ;-)
Novačisko, moc prosím, pokus se dokončit překlad druhé řady. Díky.
ありがとう!Také prosím o překladdík, že k tomuhle filmu děláš titulky !!díky, jdu na to.Už je k dispozici i BluRay. :)Paradny filmovy serial dakujem za preklad
Dneska na to zase po práci pořádně vlítnu.
děkuju moc za tip !!
Dá se to bez problému najít na známém cz uložišti.
Prosím o preklad, ďakujem
no, to je zdá se úžasný výběr filmu... těším se na titulky !!
chtěl jsem se zeptat - film jsem nikd
TomStrom díky, že ses toho ujal.
Zlatej,,českej Honza!!!"
Díky,že jsi s námi,at' se daří a v pohodě to dorazíš....
Najde se někdo, kdo to dotáhne do konce?Aha, díky. :D Ty jsem myslel.
Ak myslíš tie, čo sú na opensub, tak patria k filmu Game Night.
souhlasím
K tomuhle už ale titulky jsou, jen nejsou tady na webu.
Přesně tak, už jsem to psal předtím: když si chci dát fil do požadavků, vložím do patřičného pole čí
děkujiHurááá-díky dopředu!!!!
Přihlásíš se, otevřeš si Rozpracované (https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych) a dáš "
Bezva díky moc!!
Dobrý den ,

bude pokračovat tvprba titulků i protřetíserii Humans? byl bych moc rád a jistě ne sá
dobrý den, ráda bych začala překládat, ale už jsem tu dlouho nebyla a zapomněla, kde označím, že se
existuje sekce Rozpracované
jak zjistím jestli to někdo překládá když to nejde zapsat do požadavků
:))))
@TomStrom: Díky!