American Dad S09E17 (2005)

American Dad S09E17 Další název

Rubberneckers 9/17

Uložil
bez fotografie
LexXxy Hodnocení uloženo: 15.5.2014 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 502 Naposledy: 16.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 74 899 991 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Chtěla bych se zeptat, ty zpívané části, mám nechat v češtině?(není to zrýmované, nemám pro to talent)

Pokud by měl někdo nějaké poznámky a nebo rady/opravy, napište je do komentů, hned to napravím
IMDB.com

Titulky American Dad S09E17 ke stažení

American Dad S09E17 (CD 1) 74 899 991 B
Stáhnout v jednom archivu American Dad S09E17
Ostatní díly TV seriálu American Dad (sezóna 9)

Historie American Dad S09E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE American Dad S09E17

3.6.2014 16:50 sovel odpovědět
bez fotografie
klidně bez překladu písní .... jinak díky za překlad
uploader19.5.2014 0:09 LexXxy odpovědět
bez fotografie

reakce na 748814


Pokusím se :-)
18.5.2014 23:56 nuuuuuub odpovědět
bez fotografie
diky za preklad. pisnicky nerymuj - jde tam o vyznam ;-)
budes delat i precas na web-dl ? :-)
18.5.2014 9:55 zozik odpovědět
bez fotografie
Mne teda nevadi, když jsou pisnicky prekladane bez snahy o rym. Hlavne ze vim, co se tam zpiva:-)
17.5.2014 20:38 gabber16 odpovědět
bez fotografie
Diky moc za titulky a namahu :-)
16.5.2014 21:33 CandyBoo odpovědět
bez fotografie
Díky díky díky
16.5.2014 20:35 Foton odpovědět
bez fotografie
diky moc
16.5.2014 11:34 overseer odpovědět
bez fotografie
Díky moc, doufám že budeš pokračovat ;-)
16.5.2014 11:34 overseer odpovědět
bez fotografie
Díky moc, doufám že budeš pokračovat ;-)
16.5.2014 10:46 Jardo8 odpovědět
bez fotografie
Konečne sa našla dobra duša a preložila to :-)
15.5.2014 21:47 xx.Blade odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
15.5.2014 20:13 Substance242 odpovědět
Díky! ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jejdanánky! Zajímavé rozšíření tvého pole působnosti!
Už se nedočkavě těším. Paže tuž! ... ;-)
Novačisko, moc prosím, pokus se dokončit překlad druhé řady. Díky.
ありがとう!Také prosím o překladdík, že k tomuhle filmu děláš titulky !!díky, jdu na to.Už je k dispozici i BluRay. :)Paradny filmovy serial dakujem za preklad
Dneska na to zase po práci pořádně vlítnu.
děkuju moc za tip !!
Dá se to bez problému najít na známém cz uložišti.
Prosím o preklad, ďakujem
no, to je zdá se úžasný výběr filmu... těším se na titulky !!
chtěl jsem se zeptat - film jsem nikd
TomStrom díky, že ses toho ujal.
Zlatej,,českej Honza!!!"
Díky,že jsi s námi,at' se daří a v pohodě to dorazíš....
Najde se někdo, kdo to dotáhne do konce?Aha, díky. :D Ty jsem myslel.
Ak myslíš tie, čo sú na opensub, tak patria k filmu Game Night.
souhlasím
K tomuhle už ale titulky jsou, jen nejsou tady na webu.
Přesně tak, už jsem to psal předtím: když si chci dát fil do požadavků, vložím do patřičného pole čí
děkujiHurááá-díky dopředu!!!!
Přihlásíš se, otevřeš si Rozpracované (https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych) a dáš "
Bezva díky moc!!
Dobrý den ,

bude pokračovat tvprba titulků i protřetíserii Humans? byl bych moc rád a jistě ne sá
dobrý den, ráda bych začala překládat, ale už jsem tu dlouho nebyla a zapomněla, kde označím, že se
existuje sekce Rozpracované
jak zjistím jestli to někdo překládá když to nejde zapsat do požadavků
:))))
@TomStrom: Díky!