Anna (2013)

Anna Další název

Mindscape

Uložil
DoubleJo Hodnocení uloženo: 11.5.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 655 Naposledy: 17.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 645 394 075 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Anna.2013.720p.WEB-DL.H264-PublicHD, Anna.2013.HDRip.XviD-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedia zrejme aj na ostatné WEB-DL a HD ripy.

Prípadné chyby a nepresnosti mi napíšte.
Všetky úpravy a prečasovanie zabezpečím sám, na požiadanie.

Preklad mojich titulkov do CZ iba po dohode via email.
Nenahrávajte prosím moje titulky na iné weby.

Poďakovanie alebo hlas vždy poteší.
IMDB.com

Titulky Anna ke stažení

Anna (CD 1) 2 645 394 075 B
Stáhnout v jednom archivu Anna
Doporučené titulky pro vás

Historie Anna

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Anna

16.6.2014 13:12 bardotka797 odpovědět
bez fotografie
děkuju.. ;-)
uploader26.5.2014 18:25 DoubleJo odpovědět

reakce na 748769


Môžeš mi napísať konkrétny riadok, prípadne čas?
26.5.2014 17:46 millanno odpovědět
bez fotografie
thx.....
18.5.2014 23:01 SestraJoy odpovědět
bez fotografie
Dík moc.
Fr
18.5.2014 22:06 tomiUK odpovědět
bez fotografie

reakce na 748208


je to pekny preklad, taky ake mam rad, ale su tam chyby... napriklad je rozdiel balit niekoho a zabit niekoho ;]
17.5.2014 23:28 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát Vám děkuji! :-D
17.5.2014 20:52 ianraptor odpovědět
bez fotografie
Též se přimlouvám za přečas na YIFY... Díky! :-)
17.5.2014 19:54 RadunkaX odpovědět
bez fotografie
Ptosim o precas na bluray verzi...dekuji...
17.5.2014 12:53 acerman odpovědět
bez fotografie
Titulky staci posunout o 3s dopredu a sedi na Yify.
Diky autorovi za titulky.
uploader17.5.2014 11:42 DoubleJo odpovědět

reakce na 748198


Deravé a nepreložené? To ma chceš asi nahnevať! Ty máš zrejme úplne iné titulky ako tie moje. Buď taký dobrý a napíš mi sem aspoň zo dva príklady, kde som ich "nepreložil" a čo je podľa teba zle preložené, inak tento koment je tu iba na provokáciu.
17.5.2014 10:54 milan-at-work odpovědět
bez fotografie
Pls, do češtiny a na YIFY přečas :-)
14.5.2014 16:41 bigflea odpovědět
bez fotografie
To jsme tak zhýralí, že to nezvládneme zkouknout s titulkami od sousedů?
Já osobně díky za překlad. ;-)
13.5.2014 21:07 Lizie_ odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky ;-)
13.5.2014 20:43 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
12.5.2014 15:47 kvin odpovědět
bez fotografie
Prosím také do CZ..
11.5.2014 23:40 nnsdlmr odpovědět
bez fotografie
Vďaka
11.5.2014 21:58 bubacisko74 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka za titulky:-)
11.5.2014 21:37 kubejk92 odpovědět
bez fotografie
bude dělat někdo českou verzi? (no offence) :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
deanie: České už síce sú, no ja si rád počkám na tie tvoje.
super, těším se, jen tak dál, držím palce..
to už ale hezkých pár dní _(
namátkou:

295
00:39:21,916 --> 00:39:23,790
Ahoj zlato.

Chybí čárla za Ahoj.


206
00:25
Hmmm, to nějak nechápu. Titulky do rozhovorů na pár vyjímek sedí a tečky chybí jen asi ve dvou minut
Z letmého pohledu je bohužel vidět, že titulky potřebujou korekturu. Chybí čárky ve větách, tečky na
taká já bych chtěl požádat o titulky....
Všechno bude. Jen dočkej času jako husa klasu :-D
(Ne)vymazlené titulky čekají na schválení :)
Higher.Power.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]prosím o titulky
Díky předemDěkuji! :)
Ahoj , našiel by som niekde titulky k prvej serii ako píšeš ?
Ahoj. Jak to vypada s prekladem ?
Přidávám se s prosbou a předem díky... pokud se najde někdo kdo by to přeložil.. Díky
Jo, není to úplně jednoduchá látka, ale dá se to.
Prosim o preklad, vysla uz i Bluray verze, diky moc :)

Thoroughbreds.2017.1080p.BluRay.x264-DRONE
Jedná se o pokračování islandského seriálu Hamarinn (The Cliff).
Najde se někdo? Byl bych moc vděčný. :)
Lubb2: nevím, o jakém zrušení účtu mluvíš, každopádně sbohem

mibaro8586: retardace světu vládne,
Jak to tady sleduju tak ty titulky už byly prislibeny snad potreti na nejake datum a stale se nic ne
Předem,moc dík.
Proč jsi mi ty zmrde zrušil účet, napsal jsem jen svůj názor na čekání na titulky a nikoho jsem nevy
Děkuji předem za překlad. S ang.tit.to bylo náročné, takže uvítám český překlad. Děkuji předem.
Velice bych se přimlouval za tento jedinečný film, venku je WEB-DL.
Díky.
Díky moc Bubíku, pochopil jsem. :-)Já.Toto chcem,dakujem do predu.Som za preklad.
Děkuji za snahu, film jsem viděl ale má Angličtina není na takové úrovni..