Anne Boleyn S01E01 (2021)

Anne Boleyn S01E01 Další název

Anne Boleyn S01E01 1/1

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.6.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 120 Naposledy: 21.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 662 699 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Anne.Boleyn.S01E01.1080p.HDTV.x264-ASTRD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Anne.Boleyn.S01.XviD-AFG
Anne.Boleyn.S01.HDTV.x264-RBB
Anne.Boleyn.S01.720/1080p.HDTV.x264-ASTRD
Anne.Boleyn.S01.720/1080p.HEVC.x265-MeGusta
Anne.Boleyn.S01.720/1080p.HDTV.x264-DARKFLiX
IMDB.com

Trailer Anne Boleyn S01E01

Titulky Anne Boleyn S01E01 ke stažení

Anne Boleyn S01E01
662 699 000 B
Stáhnout v ZIP Anne Boleyn S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Anne Boleyn (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Anne Boleyn S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Anne Boleyn S01E01

9.6.2021 7:49 Alluquere odpovědět
bez fotografie
Děkuju
8.6.2021 23:02 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
8.6.2021 18:11 tyger2 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem za titulky, ale pane boze. Anne Boleyn bola anglicka kralovna, Anne Boleyn was Queen of England from 1533 to 1536 as the second wife of King Henry VIII., to ju fakt musi hrat cernoska? Nic proti inej farbe pleti, ale tak hstoricke usalosti su historicke udalosti. Ale zase je celkom dobre mozne, ze v 16tom storoci tiez boli vyznavaci multikulturalizmu :-)
8.6.2021 17:23 bugsy odpovědět
bez fotografie
Naozaj nemám pochopenie pre cloveka, ktorý je schopný nieco podobné tolerovat...
8.6.2021 15:31 Lacike odpovědět
Vau, nepamätám si nejaké dielo s tak extrémne mizerným hodnotením. Čím to asi tak bude?
8.6.2021 11:31 malavanilk odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sleepwalker 2026 FANSUB VOSTFR 1080p WEB-DL H264-Slay3R
Song.Sung.Blue.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ASTRiD
Dust.Bunny.2025.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso