Anne with an E S02E10 (2017)

Anne with an E S02E10 Další název

  2/10

Uložil
bez fotografie
janulka841 Hodnocení uloženo: 11.11.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 296 Naposledy: 6.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 422 259 263 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro anne.s02e10.web.x264-strife Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Anne with an E S02E10 ke stažení

Anne with an E S02E10 (CD 1) 422 259 263 B
Stáhnout v jednom archivu Anne with an E S02E10
Ostatní díly TV seriálu Anne with an E (sezóna 2)

Historie Anne with an E S02E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Anne with an E S02E10

16.12.2019 22:56 oskarina-1 odpovědět
bez fotografie
Začala jsem se dívat až teď, takže moc děkuji za obě dvě série. Výborná práce!
21.10.2019 16:13 vozaboval odpovědět
bez fotografie
nedala by se janulka841 nějak kontaktovat přes tyto stránky ? (email..?) vypadá to, že třeba ani neví, že třetí řada začala ?
14.10.2019 22:48 brooklyn_baby odpovědět
bez fotografie

reakce na 1283618


aj ja
9.10.2019 22:20 zdimag odpovědět
bez fotografie
Moc se přimlouvám za překlad 3.série tohoto skvělého seriálu :-).
9.10.2019 17:29 winkcz odpovědět
bez fotografie
Ahoj, zajímalo by mě zda budeš překládat i 3. sérii, která už vyšla?
1.10.2019 15:08 brooklyn_baby odpovědět
bez fotografie
prosím budú titulky k 3 sérii? :-)
23.9.2019 23:34 vozaboval odpovědět
bez fotografie
tak nám začali vysílat třetí sérii, budeš dělat titulky, prosím?
20.11.2018 10:45 winkcz odpovědět
bez fotografie
Díky moc za překlad celé série! :-)
19.11.2018 2:41 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Samozřejmě sedí i na:


Anne.S02E10.1080p.WEB.x264-METCON.mkv [1,54 GB] / 1 657 909 645 B
19.11.2018 2:34 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
13.11.2018 17:57 belvie odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka za celú sériu. Titulky sú super!
12.11.2018 20:17 Luciepostrachulice odpovědět
bez fotografie
Děkuji ještě jednou za Tvojí práci, děláš ji krásně a velmi Ti za ní vděčíme! Dnes se mi zas rozzářily oči, když jsem uviděla titulky ..:-)
12.11.2018 19:17 mzakovic odpovědět
bez fotografie

reakce na 1200536


ďakujem za všetky ženy a dievčatá v mojom okolí
12.11.2018 16:29 zdimag odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za skvělý překlad celé série :-)
12.11.2018 14:40 hygienik odpovědět
bez fotografie
Díky za výbornú robotu a tvoj čas za celé 4 mesiace.
Máš môj hlas.
12.11.2018 11:59 ruschia odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka. Prajem všetko dobré:-)
12.11.2018 11:52 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
12.11.2018 11:25 Danielss22 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!! Doufám, že nám vydržíš i do třetí série :-)
12.11.2018 9:56 kvakkv odpovědět
Moc děkuji za celou sérii :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nj, toho odstavce sem si nevšiml. Děkuji. Q.
Díky, už mám. O víkendu si to pustím a uvidíme. Na IMDb jsou k tomu docela protikladné recence.
poprosim aj ja o titulky od 2 serie. nechapem preco sa tomuto serialu nikto nevenuje. je uplne super
True.Fiction.2019.1080p.WEB-DL.x264-FGT
Into.The.Void.2019.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-iKA.srt
Skvělé, že se do toho někdo pustil. Díky moc moc moc!
Děkuji.Velice děkuji za Chabrola a posílám hlas.
Mrkni sem:
https://www.youtube.com/watch?v=VgfSf16Mp9E
Tak tady jsou někdy filmy co se zde objeví hotový překlad z ničeho nic i když není v rozpracovaných
Když se podíváš na vlastnosti té titli, zjistíš, že není uvedeno, k čemu vlastně jsou. Hamilton (201
No... keď som v úzkych, tak je to občas aj tvorba, ale nič svetoborné.
A všetky mne známe bytosti m
To je info pro překladatele tak nevím co na to reaguješ ty kreténe.
martin89s: děkuji, budu se snažit být lepším člověkem
Titulky mám a nahraju je sem. Otázkou je, kdy budou schváleny...
Od Vás, s ohledem na Vaší tvorbu, to je pocta! Děkuji Vám. Q.
na u*.to
Tak ja ti "pro tentokrát" ten hlas prepožičiam, aj keď na seriály nemám čas.
Karma je zdarma, Premi
Přeložím to, je to krátký, takže to budu mít za chvilku.
První díl ještě dnes večer.
Verze The.Head.S01E04.WEB-DL.1080p-Kyle momentálně není, aspoň jí nemohu najít. Jen kousky o velikos
dakujem moc krat za titl 1*****aj ja by som poprosil titulky. dakujem
Děkuji za přízeň a sledovanost.
Je to velmi jednoduchá angličtina a tak jde práce od ruky.
Pokud máš už něco přeložené, tak to klidně dokonči. Myslím, že nejsem sám, kdo si rád počká na kvali
Jasně, máš špatně uvedený oficialní název:
"Official Frankenstein with Benedict Cumberbatch as the
Smekám před Vaší výkonností. Nechápu kde na to berete čas. Nechcete se s námi podělit o tu technolog
Srdačná vďaka :-)China's Artful Dissident. UP. Q.
nemusíš se s nikým hádat. od tvého zápisu do dnešního postu neuběhlo ani 48 hodin. to opravdu nejsou
Zde druhá verze: