Arrow S04E20 (2012)

Arrow S04E20 Další název

Genesis 4/20

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 9.5.2016 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 128 Naposledy: 13.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 253 518 399 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: channina, Veruuuu, xtomas252

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Arrow S04E20 ke stažení

Arrow S04E20 (CD 1) 253 518 399 B
Stáhnout v jednom archivu Arrow S04E20
Ostatní díly TV seriálu Arrow (sezóna 4)

Historie Arrow S04E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Arrow S04E20

21.5.2016 12:28 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
15.5.2016 10:06 ada21 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
14.5.2016 12:20 pajamacik odpovědět
bez fotografie
díky moc......
14.5.2016 9:51 lukassscze odpovědět
bez fotografie
Plánujete přečas na 1080 web-dl? Nesedí
10.5.2016 19:46 mailerdaemon odpovědět
bez fotografie
Snad se opět dočkáme v rozumném čase přečasu :-D
9.5.2016 22:02 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
9.5.2016 17:04 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
9.5.2016 10:25 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
9.5.2016 5:53 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Paráda :) tak hodně štěstí.
Ale no tak jasně. Funguje to všude stejně, že většina prostředků jde na výdaje plynoucí z uložení va
Take se připojuji s žádostí, ale jak píše někdo, asi to nevznikne dříve, že to opravdu vydají ofiko
Tak v jednom roce těžko natočí dva filmy. :)
Je to vykleštěná PG13 verze Deadpoola 2 s pár novýma s
Verzia, na ktorú prekladám, ich má ako anglické hardcoded titulky, takže s ich prekladom nebude prob
To jsem nevěděl,myslel jsem že upekly něco novýho,bláznivýho
To by bylo bezva, kdybys to přeložil.
Pokud by se někde objevily použitelné anglické titulky, tak bych na to mrknul, ale časovat se mi to
Pokud budou použitelné EN titulky, tak bych to přeložil, ale zatím nikde nejsou a ve filmu jsou bohu
Jediný někdo, kdo to může smazat, je bohužel admin.
A prečo nie? Je tam nová dejová linka s Fredom Savageom pre fandov Princess Bride.
Nechci do toho tady vrtat, jen chci uvést na pravou míru, tvoji větu "Přispět částkou překkadatelům
No nekdo je smazte a nikdy nenahravejte, z tech titulku priserne boli oci. (Chin up:)))
Jsem myslel že to je nějaký co vá vím fanfilm , nebo dovětek a ona to jevlastně osekaná verze pro mr
Diky moc za preklad, film je super!
Jeden z nejlepších seriálů. Dívá se i spousta kamarádů, byla by to škoda. Přeci jen je příjemnější s
Boy.Erased.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
Nechci ti do toho kecat, ale vážně stojíš o PG-13 verzi Deadpoola 2? Jestli můžu být zvědavý, proč?
Bohužel je to pravda. Někdo jiný si to půjčí a přizpůsobí, za to vy nemůžete. Trochu sem přestřelil,
prosím, prosím
Hodnocení na IMDb je 8,2.

Podle tohoto seriálu natočilo HBO seriál Terapie (s Rodenem v hlavní ro
Tiež sa pripájam s prosbou o preklad ďakujem
OK, díky moc. Četla jsem, že ve filmu jsou pasáže, kde se mluví i jinými evropskými jazyky, jak tohl
Díkyvyšli WEB-DLPreložil by niekto tento super film ?vysli WEB-DL

dikec
Účel premium účtu je v tom, že můžeš stahovat titulky neschválené a můžeš hlasovat pro překladatele.
A co si chceš dát do pořádku? Že nějakej amatér titulky na první dobrou přečasuje a nahodí na XY tra
čřas přidání je 17:15 na oný tracker a ted je něco po sedmé.

Přispět částkou překkadatelům mě ned