Arrow S05E23 (2012)

Arrow S05E23 Další název

Lian Yu 5/23

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 26.5.2017 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 330 Naposledy: 8.1.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 766 345 464 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-DRACULA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Volejte Vatikán, stal se zázrak. Úspěšně se nám podařilo dopřekládat pátou sérii, navíc v docela slušném čase, což je jistě příjemná změna. Díky za přízeň a trpělivost v dobách, kdy jsme mou vinou nestíhali. Sledování seriálů by nicméně nemělo být ničí prioritou, a tak doufám, že alespoň někteří nedočkavci zjistili, že existují důležitější věci. :-D

Překlad: channina, Veruuuu, xtomas252

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Arrow S05E23 ke stažení

Arrow S05E23 (CD 1) 1 766 345 464 B
Stáhnout v jednom archivu Arrow S05E23
Ostatní díly TV seriálu Arrow (sezóna 5)

Historie Arrow S05E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Arrow S05E23

19.7.2018 23:16 Zd3nd4 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou serku
13.6.2017 23:05 slon335 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii
4.6.2017 19:27 stealth789 odpovědět
bez fotografie
Diky!
Sedia aj na: Arrow.S05E23.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG (1 398 645 118)
29.5.2017 7:52 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
27.5.2017 9:44 martinsvetla odpovědět
Díky.
26.5.2017 20:23 gaab Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dikes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tomu nerozumím - číst přeci trvá stejně dlouho jako vyslovit (ba naopak lze ještě číst rychleji než
tak na to si netrufam, patlat sa s casom to by nedopadlo dobre. Ale chcel by som tie blaboly nejak v
Tak některý ty řádky spojuj dohromady.
tak som to začal prekladat a je to teda výzva, som na 60. riadku ale tie titulky idu tak rychlo ze p
Ďakujem
Já to dělám s verzí, kde se normálně mluví srbštinou. Jinak, teď jsem se teprve dostal domů, takže t
K-12.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT]ďakujem že si sa do toho pustil.....Tady nám ještě někdo poslouchá Mudvayne?
možná spíš ty přenech psaní komentářů v sekci požadavků někomu jinému :)
Prosím o překlad SO4E10, byla delší pauza. Díky
NEMÁTE-LI ZÁJEM PŘEKLÁDAT S01E08 AŽ E10 BUDE LÉPE PŘENECHÁTE-LI NĚKOMU JINÉMU.
Zase to neodoslalo celú správu.. mala byť tiež ladená humorne.
Už dávno mali byť k tomuto filmu titulky. Neviem čo robíte? :D
Teraz nemôžem pozerať kvôli vám. ts
To neodoslalo celú moju správu. Bola ladená tak vtipne... teraz to nevyzerá vtipne:D
Čo robíte s tým?.. Tie titulky už dávno mali byť
pochybujem že slovák bude prekladať do češtiny. :D
THX :)Sú iba holandské a poľské :(Už sa na tom pracuje.Našel by se překladatel?
Prelozis prosim aj Princeznu so zlatou hviezdou?
Tyz je gupiTaky bych se přimluvil za ty titulky.
Na jakou to chystáš verzi, zahlédl jsem nějakej bluray s francouzským audiem, pak ruský titulky, máš
poprosim o preklad, dakujem
Snad se najde dobrá duše, která přeloží další díly. Děkuji
Ta moje verze je s vloženými korejskými titulky, což mi dost vadí. Titulky budou určitě k nějaké ve
Ak to dnes nezacne nejaky profik tak ja to prelozim do SK. S EN problem nemam ale je to 2332 riadkov
Přeložil by to někdo?