Arrow S05E23 (2012)

Arrow S05E23 Další název

Lian Yu 5/23

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.5.2017 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 345 Naposledy: 8.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 766 345 464 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-DRACULA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Volejte Vatikán, stal se zázrak. Úspěšně se nám podařilo dopřekládat pátou sérii, navíc v docela slušném čase, což je jistě příjemná změna. Díky za přízeň a trpělivost v dobách, kdy jsme mou vinou nestíhali. Sledování seriálů by nicméně nemělo být ničí prioritou, a tak doufám, že alespoň někteří nedočkavci zjistili, že existují důležitější věci. :-D

Překlad: channina, Veruuuu, xtomas252

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Arrow S05E23 ke stažení

Arrow S05E23 (CD 1) 1 766 345 464 B
Stáhnout v ZIP Arrow S05E23
Seznam ostatních dílů TV seriálu Arrow (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Arrow S05E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Arrow S05E23

19.7.2018 23:16 Zd3nd4 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou serku
13.6.2017 23:05 slon335 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii
4.6.2017 19:27 stealth789 odpovědět
bez fotografie
Diky!
Sedia aj na: Arrow.S05E23.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG (1 398 645 118)
29.5.2017 7:52 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
27.5.2017 9:44 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
26.5.2017 20:23 gaab Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dikes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
skvela prace
Uncle.Vanya.2020.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CM
resp.
Uncle.Vanya.2020.1080p.BluRay.x264-SCARE
https://youtu.be/ahrBOvz1jzA:)A.Quiet.Place.Part.II.2020.HDRip.1080p-C1NEM4
Tak to nechápu kterých?? zrovna tohle NF a ty tu se bavíš o jinejch seriálech/filmech ? Já jen pukaz
V době TS byly dost koukatelný ale těch moc už není s rozmachem digitální distribuce.
No vidíš, a ty im vzdávaš hold. :)Poprosím o preklad 2 sezóny...Ďakujem
Jen tupci koukají na Camripy, styďte se...Prostě buď kino nebo hold počkat.
To je rychlost, díky moc!
Díky, už se moc těším Cruella byla skvělá, tak počkám na ty tvoje!
Nikoho vlkodlačina nezaujala?Super
Tak jo, počkám až se mi Voyager16 ozve, příp. si "vypůjčím" (nikoli čmajznu) už přeloženu část a od
Pokud si to nikdo jiný nezapsal a ani nedal žádné info, že to bere, tak to bafni.
Jasně, ale dříve v komentářích už jedna nabídka pokračování byla. Slušně jsem se tak pokusil dotázat
Jo vůbec jsem si toho nevšiml... Dikess
Překlad nezamrzl, překladatel s překladem nebude pokračovat, nabízí to někomu, kdo bude mít zájem.
Však to máš od překladatele v infu: Žiaľ, pokračovať v preklade nebudem. Ak by sa toho niekto chcel
Tak tě beru za slovo, jestli sem dáš info, pokud sedmičku seženeš, tak se odvolávám k ústavnímu soud
To bylo na mě nebo na překladatele?
Reagoval jsem na to, že je dobře, že zde ty titulky nahrávají, i když jsou již zahrnuty u filmu/seri
No jó no. Jsem nedočkavý. Se omlouvám.
no kdyby ta sedmička vyšla ještě během překladu, tak je možné se odvolat k arbitráži a zbývající díl
Jestli na tom nikdo nedělá, můžu to dodělat. Sice do češtiny a práci bych započal až od 21-22.6, ale
To jsem nepsal že by tu neměly být. Kdybys to četl pořádně tak to pochopíš. Teď už vím že to někomu
Děkuju moc za angažovanost.To je ale chyba tv nikoliv titulek přece :D
Tak logicky, většině lidem to smysl moc nedá. že oficiální titulky aby se dali přehrát na některé tv