Ashes to Ashes S01E01 - Deja Vu (2008)

Ashes to Ashes S01E01 - Deja Vu Další název

Ashes to Ashes 1/1

Uložil
bez fotografie
Alinka Hodnocení uloženo: 10.9.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 193 Naposledy: 20.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 501 782 528 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Ashes to Ashes S01E01 - Deja Vu ke stažení

Ashes to Ashes S01E01 - Deja Vu (CD 1) 501 782 528 B
Stáhnout v jednom archivu Ashes to Ashes S01E01 - Deja Vu
Ostatní díly TV seriálu Ashes to Ashes (sezóna 1)

Historie Ashes to Ashes S01E01 - Deja Vu

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ashes to Ashes S01E01 - Deja Vu

19.2.2012 19:23 libka odpovědět
bez fotografie
Já to viděla až dnes, ale dost nesmyslných vět a překlepů :-( Fakt by to chtělo před nahráním titulků aspoň zkontrolovat. To si radši dál dám ty slovenské.
7.7.2009 14:10 zombino odpovědět
bez fotografie
Proc si na hledani nevezmes brejle?
7.7.2009 13:44 sitte odpovědět
bez fotografie
titulky na dalsi dily nebudou?
3.4.2009 19:26 chevron-man odpovědět
bez fotografie
Přimluvil bych se za titulky k dalším dílům...
10.9.2008 12:53 MaFoMaF Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky MOC! jen: na jakou verzi to je?
10.9.2008 12:21 pol111 odpovědět
děkuji a jen dotaz,pracuje se na dalsich dilech,je nekde nakej cz web s blizzsim infem k serialu?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosim, mohl by se toho nekdo ujmout )
Paráda, díky :-) A přeložíš prosím ještě 7. a 8. díl? Dík.
Judy (2019) WEBRip 1080p YTS [YIFY] :-)Taky děkuji za zájem.
Dík, no už si to nechám na zajtrajšiu noc.
Vrána bol vo "Vrchní, prchni!" (Vypadá jako Vrána a je to Králík...)
Ty jména bych nechal raději v angličtině. Had nebo vrána by znělo divně.
Stihnul jsem to :) Sedí to na všechny tři dostupné verze, takže jsem nemusel nic přečasovávat.
Nahodím je ještě teď večer / možná vlastně už zítra, jak píšeš :D
Ještě mi zbývají dva díly k momentálně překládanému seriálu, ale pak se vrhnu na tohle.
Díky za zájem :-).Môžeme ich očakávať už zajtra?Taky jsem si říkalo lol.Snad se zalíbí. Díky :-)Kouknu na první díl a dám vědět.
Nechtělo by se někomu do tohoto dobře hodnoceného UK krimi?
Taky se přimlouvám za překlad.Na akú verziu bude preklad?
Ja som čítal len Osvietenie, Doktor spánok nie. To sú postavy z Doktor spánok, predpokladám.
děkuju moc za S04E04.... ty dračí techtle mechtle byly super ;)
Killerman (2019) [BluRay] [720p] [YTS.LT]Super, diky.
Ja zas nechapu proc to resis po dvou dnech. Stalo se stalo, omluvil se tak to nech spat a nerejpej s
V rozpracovaných nemáš odkaz na imdb a preto sa k prekladu nedajú pridávať komentáre a požiadavkách
Ano, omlouvám se všem, kterých se dotklo. Ano, alkohol. Metla lidstva. Už SE TO NEBUDE OPAKOVAT. Víc
v knize*
Tebe stačilo tých neslušných výrazov! A hlavne toho nas... (používajú radšej naštvaný, nahnevaný). A
Dodělám momentálně rozdělaný seriál a dám se do toho.
Jsou v překladu přeložena jména těch dlouho žijících parchantů? Crow, Snake, atd?
Mám to v plánu a děkuju :) Ale pokud vím, tak ještě není uveřejněno, kdy se bude vysílat druhá půlka