Assimilate (2019)

Assimilate Další název

Replicate

Uložil
Giovanni Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.8.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 840 Naposledy: 17.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 395 705 355 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Assimilate.2019.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oddychovka na nudné letní večery jak dělaná :-)

Titulky spíchnuty za jedno dopoledne, takže nemusí být bez chyb, kdyžtak napište, opravím. PRO RÝPALY: tím se myslí špatně přeložená věta nebo slovo, ne stylistické detaily.

Přečasy si můžete udělat dle libosti.

Enjoy.
IMDB.com

Titulky Assimilate ke stažení

Assimilate
2 395 705 355 B
Stáhnout v ZIP Assimilate

Historie Assimilate

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Assimilate

15.7.2020 21:15 pytlik1234 odpovědět
bez fotografie
děkuji
15.3.2020 20:54 pitryx odpovědět
bez fotografie
Díky ta title a zbytečnosti neřešte. Komu se nelíbí, může si to přeložit a načasovat sám. Howgh.
10.12.2019 3:05 botr64 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
11.8.2019 17:14 endstand odpovědět
bez fotografie
Uctivá poklona.
8.8.2019 5:53 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
7.8.2019 15:12 666tom odpovědět
bez fotografie
Dakujem
5.8.2019 22:04 newp odpovědět
Dekuji za snahu a titulky
5.8.2019 14:42 blacklanner odpovědět

reakce na 1269313


Jo ahá...
uploader5.8.2019 14:41 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1269310


Tak já za chybu považuju špatně přeložené slovo nebo větu, ne stylistiku.
5.8.2019 14:22 blacklanner odpovědět

reakce na 1269298


Píšeš, že text nemusí být bez chyb a ať se ozveme. Jenže pak pravopis neřešíš, formální úpravy neřešíš, tak mi nějak uniká smysl té poznámky. Hlavně, že si tady podle tebe honíme triko.
5.8.2019 14:14 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader5.8.2019 13:54 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1269072


Tak jak vidíš, většině lidí to nevadí. Já si nehraju na profi překladatele, dělám titulky, na který vy profíci prdíte, a ještě jen občas. Myslim, že nějaká tečka sem, nebo nepřeložený OK tam nikomu moc nevadí ;-) Ale když vám to polechtá ego, klidně mě setřete ještě za něco jinýho :-D Jsem říkal, že si to může kdokoliv zkorigovat :-)
4.8.2019 18:10 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1268930


Takže vlastně neřešíš naprosto nic, protože je to tvůj styl. Děkuju Bohu, že nejsi doktor:-)
4.8.2019 13:53 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
4.8.2019 12:38 johnydoe odpovědět
bez fotografie
Díky moc, skvělý fil a výborné titulky které sedí na verzi Assimilate.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM] .
4.8.2019 12:33 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
uploader4.8.2019 11:25 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1268878


Děkuji Ti za zpětnou vazbu, zareaguji:

1 - respektuju tvůrce titulků, proto jeho podpis nechávám
6 - fajn, tohle já tolik neřešim, ale beru
7,9,10 - tečky neřešim, to je muj styl :-D
15 a 19 - Já ok někdy překládám, někdy ne, to je prostě taky muj styl :-D

co se časování týče, já ty titulky nedělal, jenom je přeložil, takže časování neřeším

Každopádně klidně je můžeš zkorigovat a nahodit svým jménem, dávám Ti je k dispozici ... dělám to pro radost a nehrotím detaily - pro neanglicky hovořícího diváka plně postačí imho i tyhle :-)

Peace
4.8.2019 10:25 pppeeetttrrr odpovědět
díky
4.8.2019 6:43 zombie6 odpovědět
bez fotografie
Díkes, sedí na: Assimilate.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
4.8.2019 0:54 blacklanner odpovědět
Z 23 řádků náhledu...
1 - koho u českých titulků zajímá, kdo dělal anglické? Navíc je to v angličtině.
6 - Jaktože - Jak to, že
7 - mají být tři tečky
9/10 - když už jsou ty řádky rozdělené, děj tam trojtečku
15 a 19 - OK se překládá

Obecně: Mezera mezi titulky je 0.002s, takže žádná...

Za title díky, ale ještě na ně koukni.
3.8.2019 23:42 jenovef odpovědět
Oddychovka? Parádně zvládnutí Zloději těl. Díky za překlad! WEB-DL.DD5.1.H264-FGT sedí, "Prague gone...."
3.8.2019 22:22 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát Vám děkuji, díky Vám mám dnes co smlsnout... mějte se také fajn. :-)
3.8.2019 22:09 Soom85 odpovědět
bez fotografie
Díky...
3.8.2019 22:04 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
3.8.2019 20:22 aaronek odpovědět
bez fotografie
díky, skvělé titulky, dobrý výběr filmu... !:-)
3.8.2019 20:22 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.
Vôbec nepoznám. Vďaka.
Festival.of.the.Living.Dead.2024.1080p.WEBRip.x264
Aj ja ďakujem za hlas:-)
Smím poprosit o kontakt (email), kam bych mohl poslat finální verzi?
Absence titulků není problém, když to má člověk v ruce (vlastní časování). Spíš hledám důvody, proč
titulky tu sú...
Vermines.2023.FRENCH.HDR.DV.2160p.WEB-DL.H265-Slay3R
Infested.2023.1080p.WEB.MULTi-RGBVďaka.


 


Zavřít reklamu