Baek-peu-ro (2014)

Baek-peu-ro Další název

Professional Mr. Baek/Mr. Perfect

Uložil
langi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.1.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 22 Naposledy: 17.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Mr.Perfect.2014.DVDRip.x264-ZrL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nafoukaný profi golfista spadne na dno a až pobyt na ostrově, kde začne učit golf děti rybářů, ho postaví zpátky na nohy.
http://www.csfd.cz/film/367825-baekpeuro/prehled/

Mini info:
Je tam pár výrazů z golfu, takže koho by zajímalo, co znamenají, může mrknout sem: https://cs.wikipedia.org/wiki/Golf

Velikost: 1,24 GB

Užijte si film :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Baek-peu-ro ke stažení

Baek-peu-ro
Stáhnout v ZIP Baek-peu-ro

Historie Baek-peu-ro

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Baek-peu-ro

uploader5.2.2016 12:16 langi odpovědět

reakce na 940783


Už jsem na to tip dostala, takže pokud se do toho nic nepřiplete a nepustí se do toho nikdo jiný, mám to v seznamu hned, jak dokončím C'est Si Bon. Podle traileru to nevypadá špatně, ale na tuty se o překladu rozhodnu až po zkouknutí.
5.2.2016 11:10 anespor Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj Langi! Neuvažuješ o http://www.csfd.cz/film/413719-gui-chui-deng/prehled/ ?
uploader27.1.2016 0:02 langi odpovědět

reakce na 937525


Torrent na tuhle verzi je na avistaz, jinak jsem našla jen linky na HDRip. Třeba tady: http://freekordramas.blogspot.ru/2014/04/professional-mr-baek.html (minimálně ty na mega jsou funkční). Když tam mi písni na mail, pošlu ti další.
25.1.2016 21:10 punk_zero odpovědět
bez fotografie
ahoj mohla by si poslat odkaz na torrent?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D