Batwoman S02E06 (2019)

Batwoman S02E06 Další název

  2/6

Uložil
Nih Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.3.2021 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 354 Naposledy: 27.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Batwoman.S02E06.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD. Nie je to môj preklad.
IMDB.com

Trailer Batwoman S02E06

Titulky Batwoman S02E06 ke stažení

Batwoman S02E06
Stáhnout v ZIP Batwoman S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Batwoman (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Batwoman S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Batwoman S02E06

23.3.2021 19:24 arac odpovědět
bez fotografie

reakce na 1405396


Pripájam sa k otázke taktiež, ďakujem pekne.
23.3.2021 9:02 Leonos181 odpovědět
bez fotografie
Titulky na Batwoman s02e07,08?
16.3.2021 20:05 arac odpovědět
bez fotografie
Dobrý večer, budú prosím Vás titulky aj na 7. diel 2. série?
Ďakujem pekne.
12.3.2021 9:31 kisch odpovědět
Díky.
11.3.2021 8:08 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
6.3.2021 18:30 jarasll odpovědět
bez fotografie
děkuji
5.3.2021 20:00 arac odpovědět
bez fotografie
Ďakujem Vám veľmi pekne!
5.3.2021 18:42 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
5.3.2021 17:28 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tady propaguješ sázení? To je na ban!SK titulky.
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Chápu, že toho máte rozdělaného hodně. Je fajn, že dáváte vědět, jaké jsou priority – aspoň my uživa
Jestli je to fakt něco ve stylu „kanadský Nezvratný osud“, tak o překlad bude určitě zájem Doufám, ž
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !VOD 19.3.wtf... Fandím ti.Dobra volbaDěkuji :-)
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl