Beauty and the Beast S04E07 (2012)

Beauty and the Beast S04E07 Další název

Point of No Return 4/7

Uložil
jandivis Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.7.2016 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 13 Naposledy: 11.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 464 426 104 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-DRACULA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z anglických titulků, vrtání do "časování" a korekce: duo netvorů, rebarborka a _karel_
cwzone.cz

Přečasy zajištěny.

Z důvodů pracovní vytíženosti budou titulky bývat později, snad to pochopíte.

Užijte si díl ;-)
IMDB.com

Titulky Beauty and the Beast S04E07 ke stažení

Beauty and the Beast S04E07
1 464 426 104 B
Stáhnout v ZIP Beauty and the Beast S04E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Beauty and the Beast (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Beauty and the Beast S04E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beauty and the Beast S04E07

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !VOD 19.3.wtf... Fandím ti.Dobra volbaDěkuji :-)
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky moc