Being Human S02E03 (2011)

Being Human S02E03 Další název

All Out of Blood 2/3

Uložil
tanicka.laz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.2.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 728 Naposledy: 23.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 761 746 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Being.Human.US.S02E03.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Being Human S02E03 ke stažení

Being Human S02E03
366 761 746 B
Stáhnout v ZIP Being Human S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Being Human (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Being Human S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Being Human S02E03

8.2.2012 21:14 inuskazap21 odpovědět
bez fotografie
diky, je to super
6.2.2012 23:47 starkiller17 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
4.2.2012 6:23 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
3.2.2012 21:55 kekesak odpovědět
bez fotografie
paráda, děkuji mockrát!!!!!!!
uploader3.2.2012 17:17 tanicka.laz odpovědět

reakce na 458955


Díky, snažím se:-)
3.2.2012 15:40 nemesisx odpovědět
bez fotografie
super, díky moc :-)
3.2.2012 0:50 Googee odpovědět
bez fotografie
Hádejte se tady .... :-) Díky za titulky, sháním je už třetí den :-D
2.2.2012 18:09 vidra odpovědět

reakce na 458610


ne, citoslovce do českých titulků nepatří.
"I, um, OK." není česká věta.
uploader2.2.2012 17:58 tanicka.laz odpovědět

reakce na 458609


Každý překladatel to asi cítí jinak. Mně se to tam líbí, že Tobě ne, tak to bude asi Tvůj boj:-).
uploader2.2.2012 17:55 tanicka.laz odpovědět

reakce na 458605


Ano, to naštěstí není případ tohoto seriálu, abych tam musela něco mazat. Jednou jsem to udělala a rozhodilo mi to časování, tak z toho mám trochu vítr:-). Nicméně jsem přesvědčená, že pomlčky a citoslovce do titulků normálně patří, stejně jako třeba do knížky. Ale je fakt, že tady ty postavy občas děsně zadrhávaj:-).
2.2.2012 17:49 MaideN-SK odpovědět

reakce na 458602


Predstav si, že na niektorých DVD sú dokonca, v rámci tituliek pre slabo počujúcich, uvedené aj veci ako [brechot psa] alebo [zvonenie telefónu]. Alebo potom ešte je tu možnosť tie veci čo prekážajú vymazať - titulky sa dajú editovať aj v textovom dokumente ;-)
uploader2.2.2012 17:41 tanicka.laz odpovědět

reakce na 458602


A proč ne? Pokud ti to tak moc vadí, tak se dívej bez titulků. Navíc byly v původních anglických, já je tam jen nechala.
uploader2.2.2012 17:37 tanicka.laz odpovědět

reakce na 458582


To bych si nechala líbit:-).
2.2.2012 17:20 FISHa odpovědět
bez fotografie
máš u mě čokoládu :-) díky moc
2.2.2012 16:55 RussySkvely odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The Westies S01E01 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-RAWR
The.Outer.Threat.2026.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-NeoNoir
Corporate.Retreat.2026.1080p.WEB.H264-CinemaCity
[Astin.sem.eftir.er.AKA.]The.Love.That.Remains.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [19,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CiNEPHiLES
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D
Aha, tak nic, já zapomněl na ten post od OldCar6. Subtitle od něj pasují. Takže je po problému:) Hor
Díky, kvalita mi nepřijde tak hrozná, viděl jsem horší případy:) Horší je, že titulky jsou přímo sou
Našel by se nadšenec, který by to přeložil?
Bude hned aj CZ/SK podpora?Super díky....VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.