Better Call Saul S06E01 (2015)

Better Call Saul S06E01 Další název

Volejte Saulovi 6/1

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.12.2022 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 321 Naposledy: 22.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální NETFLIX titulky.
Překlad: Kateřina Richard

Sedí např. na:
Better.Call.Saul.S06.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-NOGRP
Better.Call.Saul.S06.1080p.BluRay.x264.DDP5.1-BTN
Better.Call.Saul.S06.720p.BluRay.x264.DD5.1-BTN
Better.Call.Saul.S06.1080p.BluRay.x265-RARBG
Better.Call.Saul.S06.BDRip.x265-ION265


https://www.csfd.cz/film/366575-volejte-saulovi/prehled/
https://www.csfd.cz/film/366575-volejte-saulovi/1143627-serie-6/prehled/
IMDB.com

Trailer Better Call Saul S06E01

Titulky Better Call Saul S06E01 ke stažení

Better Call Saul S06E01
Stáhnout v ZIP Better Call Saul S06E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Better Call Saul (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.12.2022 20:29, historii můžete zobrazit

Historie Better Call Saul S06E01

13.12.2022 (CD1) K4rm4d0n  
11.12.2022 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Better Call Saul S06E01

uploader13.12.2022 20:54 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1522695


Dík. Všechno aktualizováno.
12.12.2022 13:54 mevrt odpovědět
bez fotografie
Tady je pár oprav k této řadě:
S06E01
235 v Detroitu
259 u Cliffa Maina

S06E04
196 Věř

S06E05
234 A Macky, rozhodčí.

S06E08
373 děláte?

S06E09
58 Víme, že ho platili.
101 vešel do oceánu
459 hlídat oba.
460 Kvůli Lalovi.
486 Povídej.

S06E11
38 Podívej se, protidrogová.
41 - Protidrogová?
- Jo, protidrogová.
42 Ženská z protidrogovýho.
523 A co ten Heisenberg?
528 nyní feťákem Jessem

S06E12
396 chybí mezery za pomlčkami

S06E13
184 ztráta
397 Jo, to mi zaplatilo barmanskou školu.
449 Je to výborná zmrzka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland titleNa WS Ivalo s05e01
urco je to mit nebude, nemelo je to ani v kine, ujmes se toho tedy prosim ?
Anniversary (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT]
Díky za upozornění, to opravdu ne.
aby ti to k něčemu bylo... "Subtitles: English Finnish Swedish Notes: English Swedish AI subtitles"
Bohužel jsem tento rip nikde nenašla, pošli mi email link, díky.
Fuze.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Fuze.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Desert.Warrior.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Desert.Warrior.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1