Better Call Saul S06E01 (2015)

Better Call Saul S06E01 Další název

Volejte Saulovi 6/1

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.12.2022 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 291 Naposledy: 29.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální NETFLIX titulky.
Překlad: Kateřina Richard

Sedí např. na:
Better.Call.Saul.S06.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-NOGRP
Better.Call.Saul.S06.1080p.BluRay.x264.DDP5.1-BTN
Better.Call.Saul.S06.720p.BluRay.x264.DD5.1-BTN
Better.Call.Saul.S06.1080p.BluRay.x265-RARBG
Better.Call.Saul.S06.BDRip.x265-ION265


https://www.csfd.cz/film/366575-volejte-saulovi/prehled/
https://www.csfd.cz/film/366575-volejte-saulovi/1143627-serie-6/prehled/
IMDB.com

Trailer Better Call Saul S06E01

Titulky Better Call Saul S06E01 ke stažení

Better Call Saul S06E01
Stáhnout v ZIP Better Call Saul S06E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Better Call Saul (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.12.2022 20:29, historii můžete zobrazit

Historie Better Call Saul S06E01

13.12.2022 (CD1) K4rm4d0n  
11.12.2022 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Better Call Saul S06E01

uploader13.12.2022 20:54 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1522695


Dík. Všechno aktualizováno.
12.12.2022 13:54 mevrt odpovědět
bez fotografie
Tady je pár oprav k této řadě:
S06E01
235 v Detroitu
259 u Cliffa Maina

S06E04
196 Věř

S06E05
234 A Macky, rozhodčí.

S06E08
373 děláte?

S06E09
58 Víme, že ho platili.
101 vešel do oceánu
459 hlídat oba.
460 Kvůli Lalovi.
486 Povídej.

S06E11
38 Podívej se, protidrogová.
41 - Protidrogová?
- Jo, protidrogová.
42 Ženská z protidrogovýho.
523 A co ten Heisenberg?
528 nyní feťákem Jessem

S06E12
396 chybí mezery za pomlčkami

S06E13
184 ztráta
397 Jo, to mi zaplatilo barmanskou školu.
449 Je to výborná zmrzka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (: