Blue Bloods S04E02 (2010)

Blue Bloods S04E02 Další název

  4/2

Uložil
bez fotografie
Slayo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.10.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 244 Naposledy: 7.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 276 782 120 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL, 720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
YooHoo - čokoládový drink
Shaquille - ironická prezývka pre malého človeka, podľa vysokého bývalého basketbalistu z NBA, Shaquilla O'Neala.
ALS - Amyotrofická laterálna skleróza
IMDB.com

Titulky Blue Bloods S04E02 ke stažení

Blue Bloods S04E02
276 782 120 B
Stáhnout v ZIP Blue Bloods S04E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Blue Bloods (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Blue Bloods S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blue Bloods S04E02

30.10.2013 8:44 mar-lena odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, si "POKLAD"!!!
29.10.2013 17:27 jitka777777 odpovědět
bez fotografie
díky, díky, díky moc
29.10.2013 11:31 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Moc veliké poděkování a prosba o titulky i k dalším dílům tohoto seriálu.
28.10.2013 23:13 hpedusov odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.10.2013 20:31 s.onina odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
28.10.2013 20:15 HanJan odpovědět
bez fotografie
Díky,už jsem se nemohla dočkat. Zlatíčko :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dobra volbaDěkuji :-)
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal