BoJack Horseman S01E01 (2014)

BoJack Horseman S01E01 Další název

  1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 13.4.2019 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 290 Naposledy: 31.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z VOD zdroje.
IMDB.com

Trailer BoJack Horseman S01E01

Titulky BoJack Horseman S01E01 ke stažení

BoJack Horseman S01E01
Stáhnout v ZIP BoJack Horseman S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu BoJack Horseman (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie BoJack Horseman S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE BoJack Horseman S01E01

1.11.2019 20:37 tollph3 odpovědět
bez fotografie
díky
27.4.2019 11:19 f1nc0 odpovědět
v SW precasujes pres Ctrl+D, v SE pres Ctrl+Shift+A, nebo primo v prehravaci sub resync +/-
27.4.2019 11:17 f1nc0 odpovědět
tak u Webripu staci cele titule posunout +/- par vterin (nejsou prestrizeny reklamou, jde o placeny weby) ...netreba pracne precasovavat
13.4.2019 15:18 goblinan odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Bráško Jacku, ty asi neumíš číst. 100 % stav překladu=Korekce/časování. Odhad dokončení je pouze ori
Bráško, to mě ale vůbec nezajímá. Chci se na to podívat o víkendu, tak mu pomož, ať se to trošku hne
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.