BoJack Horseman S02E01 (2014)

BoJack Horseman S02E01 Další název

  2/1

Uložil
bez fotografie
Arvela Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.8.2018 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 266 Naposledy: 31.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 43 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2014 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer BoJack Horseman S02E01

Titulky BoJack Horseman S02E01 ke stažení

BoJack Horseman S02E01
43 000 B
Stáhnout v ZIP BoJack Horseman S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu BoJack Horseman (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.11.2018 22:54, historii můžete zobrazit

Historie BoJack Horseman S02E01

24.11.2018 (CD1) Arvela Vylepšená verzia starých titulkov. Ďakujem za dobré ohlasy, pripravujem nové preklady.
26.8.2018 (CD1) Arvela Původní verze

RECENZE BoJack Horseman S02E01

uploader20.1.2019 14:41 Arvela odpovědět
bez fotografie
Samozrejme len momentálne prekladám 5 sériu BoJacka
19.1.2019 17:32 RedJack94 odpovědět
bez fotografie
Dobrý den prajem, chcel by som velmi pekne podakovat za titulky :-) No zároven by som sa chcel opýtat či bude preklad druhej a tretej serie :-) Dakujem
uploader25.11.2018 12:02 Arvela odpovědět
bez fotografie
Ahojte, ďakujem za dobré ohlasy, dúfam že nová verzia sa bude páčiť viacej. Púšťam sa do prekladu najnovšej 5 série.
2.11.2018 16:34 matte27 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, nechystáš se pokračovat v překladu druhé (a další) série? Na mě s mojí angličtinou je to přeci jen trochu rychlý, takže bych za to byl neskutečně rád :-)
27.8.2018 13:22 f1nc0 odpovědět
a diky
27.8.2018 13:21 f1nc0 odpovědět
kdyz jde o Netflix produkci, asi na WEBrip verzi...
27.8.2018 10:45 DAETOXX odpovědět
Pěkný ;-)... jsem rád, že se někdo do BoJacka pustil, protože dokončit ho, to by mu slušelo, takže díky! Rád bych se ale zeptal, na jakou jsou ty titulky verzi? Nikde to tu nemáš napsaný.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥