Bodyguard S01E02 (2018)

Bodyguard S01E02 Další název

Episode 2 1/2

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 4.9.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 81 Celkem: 1 831 Naposledy: 18.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 266 536 098 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb, 720p.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
Nežiadajte prosím o prečasovanie na verzie s horšou kvalitou. :-)
Release info: (okrem uvedených základných verzií)
Bodyguard.S01E02.HDTV.x264-MTB
Bodyguard.S01E02.1080p.HDTV.x264-MTB
Bodyguard.S01E02.480p.HDTV.x264-RMTeam
Bodyguard.S01E02.720p.HDTV.x264-KETTLE
Bodyguard.S01E02.HDTV.XviD-RMX
Bodyguard.S01E02.720p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam
Bodyguard.S01E02.1080p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam
Bodyguard.S01E02.720p.HDTV.HEVC.x265-PSA.
Bodyguard.S01E02.HDTV.720p.XviD-RMX
Bodyguard.S01E02.HDTV.1080p.XviD-RMX
IMDB.com

Titulky Bodyguard S01E02 ke stažení

Bodyguard S01E02 (CD 1) 1 266 536 098 B
Stáhnout v jednom archivu Bodyguard S01E02
Ostatní díly TV seriálu Bodyguard (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 20.10.2018 19:59, historii můžete zobrazit

Historie Bodyguard S01E02

20.10.2018 (CD1) voyager16  
4.9.2018 (CD1) voyager16 Původní verze

RECENZE Bodyguard S01E02

14.11.2018 15:33 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
7.11.2018 21:00 Sorcerer odpovědět
bez fotografie
Ahoj, schvalte české titulky, díky :-)
13.9.2018 8:23 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1183043


Děkuji,to byly opravdu jen mušky na jinak skvostných titulcích,díky kterým se na seriál těším.
uploader7.9.2018 12:41 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1183037


Ďakujem, rád opravím chybičky, ak má niekto konštruktívne návrhy. Nie vždy ti príde na um pri preklade správny výraz, alebo je niekedy naozaj ťažké orientovať sa v skratkách alebo slangových výrazoch ... :-)
7.9.2018 11:50 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Po "vychytání much" (Skip a Sarge) z prvního dílu je to seriál,na který se díky Tvým titulkům těším. Děkuji.
uploader6.9.2018 7:32 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1182582


je to uvedené v popise ... :-)
5.9.2018 22:11 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
5.9.2018 20:51 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji moc! :-)
5.9.2018 17:54 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Bodyguard.S01E02.720p.HDTV.x264-ORGANiC
5.9.2018 11:34 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Přidávám se k díkům.
5.9.2018 11:23 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!
5.9.2018 9:36 mindhunter29 odpovědět
diky
4.9.2018 22:44 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka
4.9.2018 19:57 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
4.9.2018 19:19 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
4.9.2018 19:15 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
4.9.2018 19:01 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.9.2018 17:45 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.9.2018 17:33 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
4.9.2018 16:33 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.9.2018 16:26 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.9.2018 16:05 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
počkáme si na kolegu ;)
Jasně. No Overlord mě moc neláká, u tebe bude určitě v dobrých rukou.
Mam radost,dakujem.
To je v poho, Slovákom myslím úplne ostačí cz preklad. Vyberiem si dačo iné a i tak mám ešte rozrobe
Chtěl jsem se s urotundym dohodnout, zda-li bych to moh dopřeložit s použitím jeho titulků k původní
Určite nie. A som rád (a ďakujem), že si počkáš ;)
Tohle a IO jsem viděl už ráno a říkal si, že tu bude hned pryč. Když jsem pak večer dorazil z práce,
[Ja osobne vyčkávam až na full blu-ray, čo by malo ešte niekoľko dní potrvať.]
Jasne, prave si objavil Ameriku. Tie titulky su paskvil z translatoru.
seamus1: Dúfam, že Ťa nerozhodil zapísaný ďalší preklad do slovenčiny od "jasomchlapec" (ktorý uvere
Vďaka!
Akurát som si to stiahol, že by som to preložil a vidím, že si ma predbehol. Tak hodne zdaru :)
ved tuto to je cele prelozene, preco sa to preklada ?
preco sa rto len nehodi do casovania ?
http
Poslední je přložen S02E02
https://www.titulky.com/Enlightened-S02E02-266280.htm
Také děkuji
Bumblebee 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO

vďaka
... samozrejme "nádej".
Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT uz je venku celkem v pohode kvalita az na
nahoď mi tu verzi na ulo, díkydakujem tak isto za vas cas a pracu ...uz sa tesim ...
Prekladám z anglických titulkov pre tento rip. Mám čas celú noc, takže si myslím, že do rána to bude
dakujemmmmm.1*****IO.2019.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CMsuper
Díky moc za překlad. S tim přečasem se to už nějak udělá.
Google překladač.
Aquaman.2018.cz.srt - to prekladal kto ? lebo je to des... napr.
že meta-človek daboval sociálními
Nebo: Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT v anglině. Díky předem.
Dá-li pánBůh, tak by mohly sedět, nedá-li, tak bude muset někdo spáchat přečas. Mě ty přečasy moc ne