Bohemian Rhapsody: The Complete Live Aid Movie Performance (2019)

Bohemian Rhapsody: The Complete Live Aid Movie Performance Další název

Kompletní nesestřihaná rekonstrukce vystoupení na Live Aid

UložilAnonymní uživateluloženo: 5.4.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 173 Naposledy: 1.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip (české texty) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
TITULKY NEJSOU URČENY PRO CELÝ FILM. JEDNÁ SE O BONUS Z BLU-RAY VERZE.
Tyto titulky obsahují české rozmluvy a české texty písní z kompletní nesestřihané rekonstrukce vystoupení na Live Aid.
Konkrétně se jedná o tyhle písně:

Bohemian Rhapsody
Radio Ga Ga
Hammer To Fall
Crazy Little Thing Called Love
We Will Rock You
We Are The Champions

Tvorba titulků, časování a korekce:
Lord Mazour
Překlad písní:
milih

Další překlady i jiných písní na stránce:
https://www.karaoketexty.cz/

České rozmluvy pochází z kvalitního zdroje.
Pokud byste našli nějaké nepřeložené části a chyby, tak dejte prosím vědět do komentářů.


https://www.csfd.cz/film/300902-bohemian-rhapsody/prehled/
IMDB.com

Titulky Bohemian Rhapsody: The Complete Live Aid Movie Performance ke stažení

Bohemian Rhapsody: The Complete Live Aid Movie Performance
Stáhnout v ZIP
Bohemian Rhapsody: The Complete Live Aid Movie Performance
titulky byly aktualizovány, naposled 5.4.2019 16:19, historii můžete zobrazit

Historie Bohemian Rhapsody: The Complete Live Aid Movie Performance

5.4.2019 (CD1) anonymní Upravení konce titulků
5.4.2019 (CD1)   Původní verze

RECENZE Bohemian Rhapsody: The Complete Live Aid Movie Performance

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Klidně se ozvi i na náš e-mail uvedený v profilu.
    Zatím 2.série bude pomaleji přeložena, protože v souběhu s ní překládám film, který jsem slíbila. Al
    Všiml jsem si toho seriálu poněkud později, takže dodatečně děkuji za celou první sérii a také se tě
    Filmy s NW mam velmi rad, vopred vdaka.Liying Zhao, Ďakujem.Endless Loop (2018) blu-ray
    Malditos.S01E01.MULTi.1080p.MAX.WEB -DL.H264.DDP5.1.DDP2.0-K83
    Japonská zombie detektivka. Je někdo ochotný to zkusit? Anglické titulky jsou k mání, se samotným fi
    Děkuji moc, budu se na 2. sérii těšitProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
    I tenhle film jsem si dovolil zařadit mezi 50 nevýznamnějších filmů roku 1964, stejně jako další jap
    Sorop.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KQRM
    Taky bych chtěl nějakého překladatele poprosit o 4. sérii. Moc děkuji. ;)
    Též bych se chtěl přimluvit za ten překlad.
    Nech si beží, nechce sa mi nosiť drevo do lesa.
    Češi takéto sk slovné hračky nepoznajú...
    Der Fuchs ti ufujazdil...
    Aj som to chcel preložiť, ale zistil som, že jeden náš bývalý kolega to už "zbuchol", tak som sa na
    Skvělé info, moc díky.
    nemecké titulky Der.Fuchs.2022.German.1080p.BluRay.x264-GMA
    anglické titulky Der.Fuchs.2022.Deu.1080p.h264.ac3.Subs-bp
    a existuje, prosím i návod pro blondýny?Díky!
    Nevíte, jak nahradit bloknuté SC na w e..b...sh..a re? :) Děkuji.
    Předem děkujipardon (.srt) :-)
    Rust (2024) (1080p) [WEBRip] [x265] [10bit] [5 1] [YTS MX]
    Nikdo nepřeložil ani 5.sérii Slasher, natož tohle..
    Většinu titulků na SRT převést nemůžu, protože mají popisky třeba dopisů. Viz Baby Assassins 1 a 2 a