Bosch S06E02 (2014)

Bosch S06E02 Další název

  6/2

Uložil
bez fotografie
alino1 Hodnocení uloženo: 25.4.2020 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 19 Celkem: 1 046 Naposledy: 27.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 299 807 333 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Bosch.S06E02.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-GHOSTS.sk Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
NEPREKLADAJTE moje titulky do češtiny, NEŠÍRTE ich na iné weby, NEVKLADAJTE napevno do filmu. Prečasovanie na iné verzie zrealizujem sám. Ďakujem, alino1
IMDB.com

Titulky Bosch S06E02 ke stažení

Bosch S06E02 (CD 1) 299 807 333 B
Stáhnout v jednom archivu Bosch S06E02
Ostatní díly TV seriálu Bosch (sezóna 6)

Historie Bosch S06E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bosch S06E02

7.6.2020 14:53 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.5.2020 11:27 radoH365 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.5.2020 13:42 kdovikdo1000 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
29.4.2020 22:33 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
28.4.2020 19:26 PLKN odpovědět
bez fotografie

reakce na 1338782


Super, díky! :-)
uploader28.4.2020 8:42 alino1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1338690


Dnes.
27.4.2020 19:40 PLKN odpovědět
bez fotografie
Ví někdo, kdy můžeme očekávat E03? :-) Překladatel nemá v připravovaných uvedená orientační procenta. :-)
27.4.2020 0:23 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na Bosch.S06E02.WEBRip.x264-ION10
26.4.2020 21:29 oskarina-1 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky a vůbec za to, že překládáte šestku!
26.4.2020 20:04 Nefertiti100 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za překlad :-)
26.4.2020 17:15 gardenroute odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
Sedí i na "Bosch.S06E02.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb"
26.4.2020 12:48 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky
26.4.2020 5:07 PLKN odpovědět
bez fotografie
Děkujeme! :-)
25.4.2020 23:23 cihelna odpovědět
bez fotografie
Díky za večer plný štěstí
25.4.2020 21:59 sabres72 odpovědět
dikec ;-)
25.4.2020 21:41 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
25.4.2020 20:09 maskork odpovědět
Vdaka
25.4.2020 19:48 hXXIII odpovědět
Díky, díky .)
25.4.2020 19:43 smith324 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
25.4.2020 19:15 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka
25.4.2020 18:45 klasik19 odpovědět
bez fotografie
díky moc
25.4.2020 16:19 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!
25.4.2020 16:18 dextermahoney odpovědět
bez fotografie
Děkujeme
25.4.2020 16:04 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
25.4.2020 15:55 Killingjoke1983 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za dvoječku :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super,super,super.Díky ti za tvou práci na tomto překladu.
díky.
Ano, vidím, že seš v pohodě, akorát píšeš nesmysly.
bože to je svět...pořádně hledej a najdeš pravdu...já jsem v pohodě!!hezkej den!
To těžko, tento film v dabingu nevyšel. Zkousni to, že sis to nevšiml a už to neřeš.
Na to si prišiel sám? :D :DVdaka za preklad. :)Děkuji :-)
tkimitkiy, speedy.mail.....vy dva chytrolíni!!! proto jsem to nenapsal!!! měl jsem stažené oba dva f
Keď ich autor preloží. :-)Kedy budú?
Dobra sprava! Teraz to este musime zohnat.
Dik!
After We Collided 2020 fullHD 1080p H264
After.We.Collided.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Vďaka.Ano, k tomu může taky dojít :)
No ne, tak ona se fakt po více jak dvou letech našla dobrá duše, která to chce přeložit. Moc a moc d
Právě jsem si to zapsal, cca do týdne bude překlad hotový.
https://www.csfd.cz/film/43437-martin-scorsese-v-roli-pruvodce-americkym-filmem/komentare/

Martin
V kontexte zmien by som tým pádom navrhoval doplniť aj vyhľadávací filter Film/Seriál (asi by to pre
Aha.Jeden je serial, na NF. Druhy je film.English titule k HD Web Ripom...
Pomýlil som si to. Sú dva seriály El robo del siglo:
- The Great Heist
- The Heist of the Century
K tomu sú české titulky z Netflixu.
Dobry den. Toto je velmi dobry film pre milovnikov skialpinistov a freeridrov. Verim ze titulky pomo
Evil Eye - také se připojuji s prosbou o překlad, prosím... :-)
Díky že prekladáš nejaký odhad kedy to bude?
nasiel by sa niekto na preklad?Našel by se překladatel?