Brüno (2009)

Brüno Další název

Bruno

Uložil
Kenobe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 477 Naposledy: 18.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 724 595 836 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bruno.2009.720p.BluRay.x264-REFiNED Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si tuhle další chuťovku od Sachy Baron Cohena!!!

Sedí na:
Bruno.2009.720p.BluRay.x264-REFiNED

Jakékoliv další úpravy nebo načasování provedu sám nebo po domluvě.

Mějte se " Normálové" !!!
IMDB.com

Trailer Brüno

Titulky Brüno ke stažení

Brüno
4 724 595 836 B
Stáhnout v ZIP Brüno

Historie Brüno

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Brüno

24.1.2013 20:45 johncz odpovědět
bez fotografie
Díky, po letmém projetí sedí i na verzi: Bruno.2009.1080p.BrRip.x264.YIFY
5.4.2011 15:58 S!dlo odpovědět
bez fotografie
relativně sedí i na Bruno.2009.BRRip.XviD.AC3-SANTi. díky
15.11.2009 20:11 mixo11 odpovědět
bez fotografie
diky!
uploader13.11.2009 22:57 Kenobe odpovědět
Na rls. Bruno.720p.BluRay.DXVA.x264-DEViSE zde:
http://www.titulky.com/Br-no-143250.htm
9.11.2009 19:46 ashw odpovědět
diky. pouzitelne (ne uplne presne) k rls. Bruno.720p.BluRay.DXVA.x264-DEViSE
9.11.2009 11:07 JanSK odpovědět
bez fotografie
dikes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)