Breakout Kings S01E01 (2011)

Breakout Kings S01E01 Další název

Pilot 1/1

Uložil
Miki226 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.3.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 259 Naposledy: 12.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 783 448 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV-LOL, 720p DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
První díl nového seriálu. Hodně ho přirovnávají k Prison Break, ale je to spíš něco jako Chase. Uvidíte, jak se vám to bude líbit.
Užjte si to :-)
IMDB.com

Titulky Breakout Kings S01E01 ke stažení

Breakout Kings S01E01
366 783 448 B
Stáhnout v ZIP Breakout Kings S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Breakout Kings (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Breakout Kings S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Breakout Kings S01E01

5.4.2012 13:23 VeselyISmutny odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce. Díky

Bude přačas na Breakout.Kings.S01E01.DVDRip.XviD-DEMAND ?
20.1.2012 22:25 SZoja odpovědět
bez fotografie
diky moc
21.3.2011 21:18 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sem měl trochu času tak sem tam něco opravil nějaký překlepy skloňování jména Shea a Virgin - Panic a ještě asi něco už nevim :-)

příloha Breakout.Kings.S01E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION.srt
15.3.2011 17:42 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
13.3.2011 6:54 wolfhunter odpovědět
Díky moc
12.3.2011 8:44 fab007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
12.3.2011 7:35 jandivis odpovědět
naproto skvělé :-) děkuji vřele :-D
11.3.2011 19:16 Janna7 odpovědět
bez fotografie
Dííííky moc :-) Budeš překládat i dál? :-)
11.3.2011 8:33 swath odpovědět
bez fotografie
moc díky těsíme se na další díl
uploader11.3.2011 8:02 Miki226 Prémiový uživatel odpovědět
Co bych pro vás neudělala :-D
11.3.2011 7:22 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky moc, jsi hodná že jsi to přeložila :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Liying Zhao, Ďakujem.Endless Loop (2018) blu-ray
    Malditos.S01E01.MULTi.1080p.MAX.WEB -DL.H264.DDP5.1.DDP2.0-K83
    Japonská zombie detektivka. Je někdo ochotný to zkusit? Anglické titulky jsou k mání, se samotným fi
    Děkuji moc, budu se na 2. sérii těšitProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
    I tenhle film jsem si dovolil zařadit mezi 50 nevýznamnějších filmů roku 1964, stejně jako další jap
    Sorop.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KQRM
    Taky bych chtěl nějakého překladatele poprosit o 4. sérii. Moc děkuji. ;)
    Též bych se chtěl přimluvit za ten překlad.
    Nech si beží, nechce sa mi nosiť drevo do lesa.
    Češi takéto sk slovné hračky nepoznajú...
    Der Fuchs ti ufujazdil...
    Aj som to chcel preložiť, ale zistil som, že jeden náš bývalý kolega to už "zbuchol", tak som sa na
    Skvělé info, moc díky.
    nemecké titulky Der.Fuchs.2022.German.1080p.BluRay.x264-GMA
    anglické titulky Der.Fuchs.2022.Deu.1080p.h264.ac3.Subs-bp
    a existuje, prosím i návod pro blondýny?Díky!
    Nevíte, jak nahradit bloknuté SC na w e..b...sh..a re? :) Děkuji.
    Předem děkujipardon (.srt) :-)
    Rust (2024) (1080p) [WEBRip] [x265] [10bit] [5 1] [YTS MX]
    Nikdo nepřeložil ani 5.sérii Slasher, natož tohle..
    Většinu titulků na SRT převést nemůžu, protože mají popisky třeba dopisů. Viz Baby Assassins 1 a 2 a
    Díky. Těším se.
    Jáký program používáš? MKVToolnix GUI by to měl zvládnout. Jinak je taky možné (Subtitle Edit) převé
    Ahoj, nejdou mi přidat titulky. Vyhazuje to neustále chybu, že pokud je soubor komprimovaný, mám ho
    Vermiglio (2024) [720p] [WEBRip] [YTS.MX].rar