Bron/Broen S04E08 (2011)

Bron/Broen S04E08 Další název

Most, The Bridge 4/8

Uložil
jaCUBE Hodnocení uloženo: 19.2.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 73 Celkem: 2 370 Naposledy: 20.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 121 544 802 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Broen.S04E08.DANiSH.720p.WEB-DL.H.264.AAC2.0-TWA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
═══════╣ O PŘEKLADU ╠═══════
Ende? Dansk jävlar!

Vysvětlivky:
• Nørreport: stanice metra a železnice v centru Kodaně
• Den Sorte Plads: veřejný park v centru Kodaně, asi 3 km od stanice Nørreport
• Darknet: jakési internetové podsvětí, kam se lze dostat pomocí speciálních P2P klientů; obsahuje i klasické weby, které by mohly být předmětem cenzury ve své zemi původu, ale hlavně je znám pro svá tržiště – až budete shánět zbraně, drogy nebo dětskou pornografii, teď už víte, kde hledat
• Rigshospitalet, Bispebjergu: fakultní nemocnice v centru Kodaně, fanoušci von Triera už vědí :-)
• Zánět slepého střeva: apendicitida, náhlá příhoda břišní spočívající v zanícení červovitého přívěšku slepého střeva; snadno chirurgicky odstranitelná odebráním slepého střeva (apendoktomie), ale neléčená může přejít v zánět celé dutiny břišní a v konečném důsledku ke smrti
• Mikrobiologie: věda studující jednobuněčné organismy, mikroskopické houby a viry
• Münchhausenův syndrom v zastoupení (by proxy): psychické onemocnění, kdy člověk přenáší smyšlené příznaky nemocí na něm závislou osobu (nejčastěji vztah matka – dítě)
• Staffanstrop: oblast na jihu Švédska

☆ Fun fact „Americké palačinky“: Nejdříve smíchejte mouku, prášek do pečiva, cukr a sůl. V jiné míse rozšlehejte vejce v mléce. Pak obsah druhé místy vmíchejte do první. Všechno to pak přijde na rozpálenou pánev na palačinky, z obou stran dozlatova. Mmmm!


═══════╣ O TITULCÍCH ╠═══════
Sedí na:
► Broen.S04E08.DANiSH.720p.WEB-DL.H.264.AAC2.0-TWA
► The.Bridge.2011.S04E08.720p.NRK.WEB-DL.AAC2.0.x264-BTW
► Bron S04E08 720p x264-StB

Jakékoliv časování a úpravy jsou dovoleny (ba přímo podporovány).
S titulky si dělejte, co chcete – licence WTFPL.


═══════╣ ❤ ❤ ❤ ╠═══════
Budu vděčný za náměty, připomínky, pochvaly či jakoukoliv zpětnou vazbu ve zdejších komentářích.
A hlas? No ten samozřejmě potěší. :-)
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S04E08 ke stažení

Bron/Broen S04E08 (CD 1) 1 121 544 802 B
Stáhnout v jednom archivu Bron/Broen S04E08
Ostatní díly TV seriálu Bron/Broen (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 19.2.2018 16:52, historii můžete zobrazit

Historie Bron/Broen S04E08

19.2.2018 (CD1) jaCUBE Oprava drobného překlepu.
19.2.2018 (CD1) jaCUBE Původní verze

RECENZE Bron/Broen S04E08

4.10.2018 19:10 born98 odpovědět
bez fotografie
díky
25.8.2018 19:53 xtomas252 odpovědět
Díky moc, dobrá práce, konečně jsem se k tomu dostal. ;-)
25.3.2018 16:40 snart odpovědět
bez fotografie
dik, sedi The.Bridge.2011.S04E08.720p.NRK.WEB-DL.AAC2.0.x264-BTW
12.3.2018 21:25 Ivan6312 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za kvalitní titulky.
8.3.2018 23:49 ajan odpovědět
děkuji za celou sérii!!!
5.3.2018 21:40 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem ti za skvelu pracu :-)
23.2.2018 21:36 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Veliké díky :-)
22.2.2018 20:47 mahhul odpovědět
bez fotografie
Nesmierna vďaka za všetky titulky k tomuto seriálu!
21.2.2018 18:09 bohuslaf odpovědět

Tak/Tack.
21.2.2018 8:41 ti.tulek odpovědět
bez fotografie
Velkorysé.
21.2.2018 3:10 WaVe_99 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za fantastické titulky, za celou řadu!
21.2.2018 1:28 yngram odpovědět
bez fotografie
Skvělá a rychlá práce. Zážitek a refresh hlavy na 1. Rád odměním dobrou lahví :-)
20.2.2018 14:17 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
20.2.2018 13:47 faldicek odpovědět
bez fotografie
Sedí také na Bron_Broen S04 E08 (Finale) - 720p x264 - (ENG SUBS) [BRSHNKV]
Díky za překlad, perfektní práce :-)
20.2.2018 12:08 Pulcik odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii, skvělá práce!
20.2.2018 9:44 KenoL odpovědět
Děkujeme za celou sérii.
20.2.2018 9:39 mrcy@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
20.2.2018 8:45 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.2.2018 6:01 jacub odpovědět
bez fotografie
Dakujem za celu seriu :-)
20.2.2018 4:26 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Spanilá jízda ! Postaral ses o nás jako o vlastní. Nasadils laťku hodně nahoru a
tak to má být. Hlasy ti dávají i kolegové-překladatelé a potvrzují tím, že to byla dobře odvedená práce. Přidávám se tedy ke všem přítomným s prostým : Díky !
19.2.2018 22:50 czecher93 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za celou sérii, fakt cením :-)
19.2.2018 22:39 divakpol odpovědět
bez fotografie
Mockrát dík!!!!!!!!!!!!!!!
19.2.2018 22:08 Henrix11 odpovědět
bez fotografie
jaCUBE, mockrat dik za celou serii! Jsi frajer!
19.2.2018 21:55 evzenna odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
19.2.2018 21:53 rohafi odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za skvelé titulky pre celú sériu.
19.2.2018 21:40 jacob_cz odpovědět
bez fotografie
Moc díky za práci na celé sérii. Skvělý, skvělý titulky, neskutečná rychlost. Díky.
19.2.2018 21:39 dejv997 odpovědět
bez fotografie
Děkuju strašně moc! Jeden z nejlepších seriálů jsi úžasně přiblížil českým divákům :-)
19.2.2018 21:24 bettyragy odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za tvou práci na všech dílech tohoto úžasného seriálu.
Škoda jen, že je konec.
Snad se najde nějaký, který aspoň z části zaplní tuto mezeru po tomto seriálu.
19.2.2018 20:57 impala9999 odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne za celu seriu.
19.2.2018 20:50 MichaelaHeaven odpovědět
bez fotografie
Moc díky za super-rychlé titulky a za celou sérii. :-)
19.2.2018 20:36 b.safarik odpovědět
bez fotografie
Díky moc za skvělou práci po celou sezónu! :-)
19.2.2018 20:17 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Vdaka za mimoriadne rychlu a kvalitnu pracu :-)
uploader19.2.2018 20:09 jaCUBE odpovědět

reakce na 1137648


*****? To je nesmysl, vrahem bude ***** nebo *******. Uvidíme v dalším díle.
19.2.2018 20:05 specina odpovědět
Super, diky za preklad. Kdo by to byl rekl, ze vrahem je nakonec *****. :-)
19.2.2018 20:04 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdakaaaa.
19.2.2018 19:58 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc děkuji za všechny tvé titulky!!!
19.2.2018 19:57 ivanava odpovědět
bez fotografie
Velký dík!
19.2.2018 19:36 pikolini odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za kvalitu a rýchlosť počas celej série...
19.2.2018 19:16 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za celou sérii: za rychlost, kvalitu i popisky .)
19.2.2018 18:50 alenka48 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ako rýchlo to ubehlo, vďaka za titulky, idem si to užiť.
19.2.2018 18:45 Stik odpovědět
Děkuji mnohokrát
19.2.2018 18:34 vincekn odpovědět
bez fotografie
Já se přidávám a děkují za bezvadné titulky.
19.2.2018 18:33 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
19.2.2018 18:20 vrabčiak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky moc za celu seriu, super praca!
19.2.2018 18:08 janajele odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky a za precízny a vyčerpávajúci komentár k celej sérii.
19.2.2018 18:07 janajele odpovědět
bez fotografie

reakce na 1137601


Tak pri tomto mi napadlo ako nás učiteľ chémie učil: či sa pridá kyselina do vody, alebo voda do kyseliny. Samozrejme kyselina do vody, lebo aj do alkoholika, keď sa leje voda tak prská.
19.2.2018 17:50 datel071 odpovědět
Hlavně nevmíchat obsah první mísy do druhé! (Rozdíl obdobný jako u vody s kyselinou.)
Velký dík za titulky, ta důkladnost je obdivuhodná.
19.2.2018 17:49 haha.bimbi odpovědět
díky moc za celou sérii :-)
19.2.2018 17:47 cymbidium odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za celou řadu
19.2.2018 17:43 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.2.2018 17:37 error565@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii, večer to dokouknu!
19.2.2018 17:33 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
19.2.2018 17:25 olinciny odpovědět
díky moc
19.2.2018 17:11 zahumak Prémiový uživatel odpovědět
ďakujem za celú sériu.
19.2.2018 17:03 dagmara odpovědět
bez fotografie
Díky za perfektní a rychlý překlad této série!
19.2.2018 16:56 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii.
19.2.2018 16:55 karollko11 odpovědět
bez fotografie
diky moc, pecka
19.2.2018 16:41 dasylva Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii a úžasnou rychlost.Posílám hlas.
19.2.2018 16:27 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Veliké díky jaCUBE, za bezvadné titulky k posledním dvěma seriím. Žádný konec seriálu(a že jsem jich viděl)mě nemrzel tolik, jako tento. Ale život jde dál. Tak zase u něčeho jiného napsanou :-).
19.2.2018 16:26 zolo23 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu
19.2.2018 16:22 TomTom123 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velké díky za tvou práci ohledně celé série!
19.2.2018 15:37 pawlinqa odpovědět
Velice děkuji za celou sérii
19.2.2018 15:22 mexicangirl odpovědět
bez fotografie
Jsem vděčná. Moc děkuji za skvělé titulky.
19.2.2018 15:09 ALTARA odpovědět
bez fotografie
Super rychle, moc díky. Jdu dělat palačinky:-).
19.2.2018 14:52 AndreaLee odpovědět
Ďakujem pekne!
19.2.2018 14:43 voivod odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
19.2.2018 14:32 rianty odpovědět
bez fotografie
diky za serii!
19.2.2018 14:25 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborná práca, ďakujem za celú sériu!
19.2.2018 14:13 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc moc moc díky
19.2.2018 14:13 billiblixa Prémiový uživatel odpovědět
díky poklona za tvoji práci ;-) luxus
19.2.2018 14:12 sprite1000 odpovědět
bez fotografie
Vdaka .
19.2.2018 14:11 capovna Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji mockrát !!!
19.2.2018 14:10 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky za komplet
19.2.2018 14:03 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
19.2.2018 14:01 nahada odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Za celou sérii.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Brzy to vychází na dvd: https://www.filmarena.cz/dvd-slender-man
Zdvořilý dotaz: jak to vypadá s Ozark S02E08 - E10? Děkuji.
Nahoď to prosím dnes uděláš tím radost všem nočním tvorům :)
jenom technická - přiznám se, že nechápu, proč program řídící požadavky pustí dvakrát v požadavcích
Jak to vypadá s překladem dalšího dílu? Díky za odpověď.
Díkes..šestku..šestku =o)) nediv se u tak perfektního seriálu..
:-)
To asi znamená, že se na to sám podívá se svými titulky.
Tiež by som si to dnes pozrel ;) dakujem za preklad
skvělé :-)
ahoj, len pre informáciu, čo znamená testovný screening?das von dnes večer 1. verziu titulkov?či?
Ď
Mrknu na to, jestli to za něco stojí :)Díky moc za titulky
nic proti, ale projevil jsi stejnou inteligenci jako ti, kteří nahrávají titulky z translátoru.
"Ta
Halloween 2018 720p HDCAM x264-1XBET
Tak už vím proč zmizel tento rozpracovaný "překlad" !!! Je dostupný na premiové verzi titulky.com !!
Halloween.2018.HDCAM.XviD-AVID[TGx]Zrušeno ?super :)Prosim o prekladAj ja ta prosim o preklad
prvá séria už bola odvysielaná na Prima Comedy central, takže ak by nieto mohol preložiť druhú a tre
Malicious.2018.1080p.WEB-DL.H264.AC3-FGT.mkv 3.13 GB a jiné....
poprosil bych o titulky....
ten film má kvalitní slovenské titulky dostupné na webu - viz příspěvek teiko níže
Pochválen!díky, těším se na tvé titulky !!Dik kamo,uz sa neviem dockat 6-ky...... do kina :)
Po anglicky nikde, choď na to do kona, tak to máš najistejšie.
Rovněž prosím :-)