CSI New York S07E13 (2011)

CSI New York S07E13 Další název

CSI New York - Party Down 7/13

Uložil
bez fotografie
vebon Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 102 Naposledy: 20.5.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 319 616 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro CSI.New.York.S07E13.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je to moje prvotina, tak prosím o shovívavost
IMDB.com

Titulky CSI New York S07E13 ke stažení

CSI New York S07E13
366 319 616 B
Stáhnout v ZIP CSI New York S07E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu CSI New York (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.3.2011 9:46, historii můžete zobrazit

Historie CSI New York S07E13

10.3.2011 (CD1) vebon  
6.3.2011 (CD1) vebon Původní verze

RECENZE CSI New York S07E13

uploader22.9.2011 16:03 vebon odpovědět
bez fotografie

reakce na 395397


www.krimiserialy.cz - tam jsou všechny titulky
22.8.2011 23:21 josseph odpovědět
bez fotografie
bohuzel dalsi titulky pro serii 7 nikde nikdo nepreklada
13.3.2011 16:24 vidra odpovědět
dovolím si uvést jediný příklad:

Enzo negotiated a sweetheart deal favoring their employers, betraying a boat load of union members in the process.
Enzo uzavřel během procesu sladkou dohodu upřednostňující jejich zaměstnance, při nakládkách lodí členů unie.

co je na něm špatně? sweat deal je dohoda, kterou někdo jen tak neodmítne, ale není etická, někoho poškodí. "sladká dohoda" je doslovný nesmysl.
slovíčko employer nemá význam pouze zaměstnanec.
boat load je určení množství, doslovně plná loď, významově hodně.
union se ve spojení s prací bere jako odbory.
celý titulek má za úkol poukázat na případný motiv k oné vraždě. tedy že Enzo proti sobě poštval spoustu lidí, když šel na ruku zaměstnavatelům těch mrtvých zaměstnanců, zaměstnavatelé zjevně udělali nějakou chybu, protože ti zaměstnanci, jak tam padlo, zemřeli kvůli špatné výbavě...

spousta vět se nese v nepřesném a doslovném duchu, kde skutečný význam unikl.
uploader10.3.2011 9:49 vebon odpovědět
bez fotografie
Po schválení se objeví

příloha CSI New York S07E13.srt
uploader10.3.2011 9:47 vebon odpovědět
bez fotografie
Nahrána opravená verze
7.3.2011 11:27 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
To je fuk, vzdávám se kritiky, nebaví mě to. Každý nechť se zamyslí sám nad sebou, zda má smysl nad takovým překladem ztrácet čas.
uploader7.3.2011 11:23 vebon odpovědět
bez fotografie
Jak jsem četl ve smazaném příspěvku od Morpheus88, jehož práce si mimochodem velice vážím, nejsou titulky povedené. Takže pokud by se našel někdo kdo by chtěl spolupracovat na jejich úpravě a korekci, bylo by to super.
7.3.2011 7:48 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina


 


Zavřít reklamu